Текст и перевод песни Vu Hoang - Nhớ Về Cha Yêu
Đêm
nay
nghe
gió
lạnh,
làm
con
nhớ
đến
cha
Этой
ночью
прислушайся
к
холодному
ветру,
помнишь
ли
ты
отца?
Như
bao
đêm
vắng
nhà,
lòng
luôn
nhớ
thương
cha
Как
можно
больше
ночей
вдали
от
дома,
пожалуйста,
всегда
помни
об
отце.
Nhớ,
những
dấu
yêu
thuở
nào,
bên
căn
nhà
ấm
êm
Помни,
эти
знаки
любят
видеть,
как
сбоку
дома
тепло
и
мягко.
Và
nhớ,
nhưng
đêm
trăng
về,
cha
dắt
con
đi
dạo
chơi
И
помни,
но
ночная
луна
о
своем
отце
поведет
меня
пешком.
Năm
con
lên
chín
mười,
cùng
với
chiếc
xe
đạp
xưa
Годовалая
дочь,
девять,
десять
лет,
вместе
со
старым
велосипедом.
Cha
đưa
con
đến
trường,
bằng
hơi
ấm
tình
thương!
Папа,
возьми
меня
в
школу,
с
чуть
теплой
любовью!
Nhớ,
những
cơn
mưa
lạnh,
sợ
con
ướt
run
trên
đường
xa
Помните,
дождь,
холод,
боязнь
мокрого
бега
на
пульте.
Và
Cha,
khẽ
ôm
còn
vào
lòng
И
отец
нежно
обнимает
дольше,
чтобы
угодить.
Bảo
rằng:
"Sợ
chi
mưa
gió?!"
Скажи:"боишься
дождя
и
ветра?!"
Những
tháng
năm
tuổi
thơ,
con
mãi
không
quên
Месяцы
и
годы
их
детства
навсегда
не
забываются.
Với
biết
bao
nồng
ấm,
bên
cha
dấu
yêu
Чтобы
узнать,
как
теплая
сторона,
отцовская
сторона
относится
к
любви
Những
phút
giây
ngày
ấy,
mãi
vẫn
còn
đây!
Второй
день,
вечность
все
еще
здесь!
Cha
gian
nan
ngày
đêm,
nuôi
con
lớn
khôn
Отец
трудные
дни
и
ночи,
воспитание,
взросление.
Cha
ơi!
Cha
dấu
yêu!
Отец!
влюбленный
отец!
Con
luôn
thương
nhớ
cha
Я
всегда
помню
своего
отца.
Cha
ơi!
Cha
dấu
yêu!
Отец!
влюбленный
отец!
Trọn
đời
con
vẫn
nhớ
Всю
жизнь
я
все
еще
помню
(Repeat
ĐK)
(Повтор
припева)
(Lại
từ
đầu,
ĐK,
ĐK)
(Снова
с
самого
начала,
ДК,
ДК)
Cha
ơi!
Con
mãi
nhớ
đến
cha
Отец,
я
помню
отца.
Cha
ơi!
Con
luôn
nhớ
thương
cha
...
Отец!
я
всегда
помню
любящего
отца
...
Cha
ơi!
Con
mãi
nhớ
đến
cha
Отец,
я
помню
отца.
Cha
ơi...
Con
luôn
nhớ
thương
cha
...
Отец...
я
всегда
помню
любящего
отца
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lê đình Phương
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.