Текст и перевод песни Vu Hoang - Nỗi Lòng Xa Xứ 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nỗi Lòng Xa Xứ 2
2: Hometown Blues
Một
mình
nơi
đây
nhớ
thương
chốn
quê
nhà,
Alone
here,
longing
for
my
home
far
away,
Cuộc
đời
công
nhân
bao
bộn
bề
âu
lo,
My
life
as
a
worker
filled
with
endless
worries,
Ta
tìm
gì
đây
giữa
xa
hoa
thị
thành.
What
am
I
searching
for
amidst
this
lavish
city?
Lùa
vội
chén
cơm,
cho
kịp
giờ
tan
ca.
Gobbling
down
my
meal
to
get
back
to
work
on
time.
Phòng
trọ
đơn
sơ
bữa
cơm
với
dưa
cà.
A
simple
meal
of
pickles
and
rice
in
my
humble
abode,
Bạn
bè
quanh
ta
bao
mọi
miền
quê
xa,
Friends
from
distant
villages
surround
me,
Lưu
lạc
về
đây
sống
xa
tha
phương
từng
ngày,
Wandering
strangers
in
a
foreign
land,
Phận
đời
nổi
trôi
theo
dòng
đời
mưu
sinh.
Our
fates
adrift
at
the
mercy
of
life's
struggles.
Thương
mẹ
cha
đang
mong
chờ
con
từng
giờ,
My
heart
aches
for
my
parents,
waiting
anxiously,
Thương
đàn
em
thơ
ngây
vang
tiếng
cười
đùa.
For
my
young
siblings,
their
laughter
echoing
in
my
mind.
Mưa
lũ
tràn
về
trắng
xoá
cánh
đồng
xanh,
Floods
wash
over
the
land,
turning
lush
fields
into
a
desolate
sight,
Mái
nhà
êm
ấm
bổng
hoá
mỏng
manh.
My
warm
home
reduced
to
a
fragile
shelter.
Mong
một
mai
cơn
giông
tố
sẽ
dần
qua
I
pray
for
the
storm
to
pass,
Chút
tiền
lương
bao
năm
con
gởi
về
nhà.
My
meager
earnings
sent
back
home
year
after
year,
Mong
gia
đình
mình
được
sống
yên
vui,
Longing
for
my
family's
well-being,
Nỗi
lòng
xa
xứ
chẳng
thể
nào
nguôi.
My
heart
heavy
with
a
homesickness
that
won't
subside.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vu Hoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.