Текст и перевод песни Vuk Mob - Da Te Volim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nije
srce
kamen
Сердце
не
камень,
Pa
da
prećutim
kad
me
zaboli
Чтобы
молчать,
когда
мне
больно.
Krenem
ali
stanem
Начинаю,
но
останавливаюсь.
Ja
nemam
ništa
osim
tvoje
ljubavi
У
меня
нет
ничего,
кроме
твоей
любви.
Moja
rano
moja
rano
Моя
ранняя,
моя
ранняя,
I
kada
nisi
tu
ja
sanjam
te
И
когда
тебя
нет
рядом,
я
вижу
тебя
во
сне.
I
nebo
da
se
sruši,
e
Даже
если
небо
рухнет,
Nek
pucaju
na
mene
ali
ne
dam
te
Пусть
стреляют
в
меня,
но
я
тебя
не
отдам.
I
zato
voli
me
kao
što
nije
me
nijedna
И
поэтому
люби
меня,
как
не
любила
ни
одна
другая.
Samo
tebe
vidim
kad
zavese
spuste
se
Только
тебя
вижу,
когда
опускаются
занавески.
Ne
bojim
se
(Ne
bojim
se)
Я
не
боюсь
(Я
не
боюсь),
Jer
samo
tebe
ja
sam
žedan
Потому
что
только
тебя
я
жажду.
Posluži
otrov
ja
ću
da
ga
popijem
Подай
яд,
я
его
выпью.
I
ne
pitaj
me
zašto
nikog
nemam
И
не
спрашивай
меня,
почему
у
меня
никого
нет,
Zašto
volim
sam
da
ostanem
Почему
я
люблю
оставаться
один.
Da
govorim
koliko
si
mi
lepa
Чтобы
говорить,
какая
ты
красивая.
Ti
si
tu
i
kad
svi
odlaze
Ты
здесь,
даже
когда
все
уходят.
A
ja
samo
hoću
da
me
voliš
i
da
te
volim
А
я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
и
чтобы
я
любил
тебя,
I
da
sve
gori
dok
ne
svane
nam
dan
И
чтобы
все
горело,
пока
не
наступит
рассвет.
A
ja
samo
hoću
da
me
voliš
i
da
te
volim
А
я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
и
чтобы
я
любил
тебя,
I
da
sve
gori
dok
ne
svane
nam
dan
И
чтобы
все
горело,
пока
не
наступит
рассвет.
Zlato
i
prašina
ti
i
ja
Золото
и
пыль,
ты
и
я.
To
što
poželiš
imam
ja
Все,
что
ты
пожелаешь,
у
меня
есть.
U
srcu
ovom
tvoj
je
trag
В
этом
сердце
твой
след,
Tu
stoji
ime
tvoje
Там
написано
твое
имя.
Sami
protiv
sveta
ti
i
ja
Одни
против
всего
мира,
ты
и
я.
Ako
si
u
mraku
tu
sam
ja
Если
ты
во
тьме,
я
рядом.
Biće
sve
na
mojim
usnama
Все
будет
на
моих
губах.
I
zato
voli
me
kao
što
nije
me
nijedna
И
поэтому
люби
меня,
как
не
любила
ни
одна
другая.
Samo
tebe
vidim
kad
zavese
spuste
se
Только
тебя
вижу,
когда
опускаются
занавески.
Ne
bojim
se
(Ne
bojim
se)
Я
не
боюсь
(Я
не
боюсь),
Jer
samo
tebe
ja
sam
žedan
Потому
что
только
тебя
я
жажду.
Posluži
otrov
ja
ću
da
ga
popijem
Подай
яд,
я
его
выпью.
I
ne
pitaj
me
zašto
nikog
nemam
И
не
спрашивай
меня,
почему
у
меня
никого
нет,
Zašto
volim
sam
da
ostanem
Почему
я
люблю
оставаться
один.
Da
govorim
koliko
si
mi
lepa
Чтобы
говорить,
какая
ты
красивая.
Ti
si
tu
i
kad
svi
odlaze
Ты
здесь,
даже
когда
все
уходят.
A
ja
samo
hoću
da
me
voliš
i
da
te
volim
А
я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
и
чтобы
я
любил
тебя,
I
da
sve
gori
dok
ne
svane
nam
dan
И
чтобы
все
горело,
пока
не
наступит
рассвет.
A
ja
samo
hoću
da
me
voliš
i
da
te
volim
А
я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
и
чтобы
я
любил
тебя,
I
da
sve
gori
dok
ne
svane
nam
dan
И
чтобы
все
горело,
пока
не
наступит
рассвет.
A
ja
samo
hoću
da
me
voliš
i
da
te
volim
А
я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
и
чтобы
я
любил
тебя,
I
da
sve
gori
dok
ne
svane
nam
dan
И
чтобы
все
горело,
пока
не
наступит
рассвет.
A
ja
samo
hoću
da
me
voliš
i
da
te
volim
А
я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
и
чтобы
я
любил
тебя,
I
da
sve
gori
dok
ne
svane
nam
dan
И
чтобы
все
горело,
пока
не
наступит
рассвет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vukadin Gojkovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.