Текст и перевод песни Vunk feat. Fly Project - Fa-mi cu mana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fa-mi cu mana
Помаши мне рукой
Dac-ar
fi
după
mine
aş
turna
într-un
pahar
Если
бы
все
зависело
от
меня,
я
бы
налил
в
стакан
Timpul
până
când
o
să
te
văd
iar
Время
до
нашей
следующей
встречи.
L-aş
da
tot
pe
gât
că
dintr-atâţia
munţi
şi
văi
Я
бы
выпил
его
залпом,
потому
что,
пройдя
столько
гор
и
долин,
Eu
mereu
mă-ntorc
la
sânii
tăi,
tăi,
tăi...
Я
всегда
возвращаюсь
к
твоей
груди,
твоей,
твоей...
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
Никто,
никто,
никто
больше
не
заберет
меня
Nu
mă
mai
ia
de
ea
Не
заберет
меня
от
тебя
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
За
руку,
как
брал
ты,
и
было
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
забывай
Ce
ne-am
promis
cândva
То,
что
мы
обещали
друг
другу
когда-то
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
Посмотри
наверх
и
помаши
мне
рукой!
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Помаши
мне
рукой,
помаши
мне
рукой!)
Dac-ar
fi
încă
o
dată
te-aş
închide
într-un
cuvânt
Если
бы
это
случилось
снова,
я
бы
заключил
тебя
в
одно
слово
Cel
mai
frumos
de
pe
Pământ
Самое
прекрасное
на
Земле
Să
te
ţin
pe
buze
chiar
de-ar
fi
să
tac
mereu
Хранить
тебя
на
губах,
даже
если
бы
пришлось
молчать
вечно
Tu
mă
faci
să
fiu
cel
mai
bun
eu,
eu,
eu!
Ты
делаешь
меня
самым
лучшим
собой,
собой,
собой!
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
Никто,
никто,
никто
больше
не
заберет
меня
Nu
mă
mai
ia
de
ea
Не
заберет
меня
от
тебя
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
За
руку,
как
брал
ты,
и
было
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
забывай
Ce
ne-am
promis
cândva
То,
что
мы
обещали
друг
другу
когда-то
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
Посмотри
наверх
и
помаши
мне
рукой!
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Помаши
мне
рукой,
помаши
мне
рукой!)
Zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
Лечу,
лечу,
лечу,
я
как
ты,
странник
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
Смеюсь
как
ты,
плачу
как
ты,
рядом
с
тобой
я
умру!
Şi
am
spus
că
zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
И
я
сказал,
что
лечу,
лечу,
лечу,
я
как
ты,
странник
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
Смеюсь
как
ты,
плачу
как
ты,
рядом
с
тобой
я
умру!
Zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
Лечу,
лечу,
лечу,
я
как
ты,
странник
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
Смеюсь
как
ты,
плачу
как
ты,
рядом
с
тобой
я
умру!
Şi
am
spus
că
zbor,
zbor,
zbor,
sunt
ca
tine
călător
И
я
сказал,
что
лечу,
лечу,
лечу,
я
как
ты,
странник
Râd
ca
tine,
plâng
ca
tine,
lângă
tine
o
să
mor!
Смеюсь
как
ты,
плачу
как
ты,
рядом
с
тобой
я
умру!
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
Никто,
никто,
никто
больше
не
заберет
меня
Nu
mă
mai
ia
de
ea
Не
заберет
меня
от
тебя
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
За
руку,
как
брал
ты,
и
было
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
забывай
Ce
ne-am
promis
cândva
То,
что
мы
обещали
друг
другу
когда-то
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
То,
что
мы
обещали
друг
другу
когда-то
Nimeni,
nimeni,
nimeni
nu
mă
mai
ia
Посмотри
наверх
и
помаши
мне
рукой!
Nu
mă
mai
ia
de
ea
Никто,
никто,
никто
больше
не
заберет
меня
De
mână
cum
ma
luai
tu
şi
era
Не
заберет
меня
от
тебя
Bine,
bine,
bine
dar
nu
uita
За
руку,
как
брал
ты,
и
было
Ce
ne-am
promis
cândva
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
но
не
забывай
Priveşte
sus
şi
fă-mi
cu
mâna!
Посмотри
наверх
и
помаши
мне
рукой!
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Помаши
мне
рукой,
помаши
мне
рукой!)
(Fă-mi
cu
mâna,
fă-mi
cu
mâna!)
(Помаши
мне
рукой,
помаши
мне
рукой!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornel Ilie, Gabriel Maga, Tudor Ionescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.