Vüqar Sübhan - Ona Görə - перевод текста песни на немецкий

Ona Görə - Vüqar Sübhanперевод на немецкий




Ona Görə
Wegen ihr
Dost gəl ona görə pis olma
Freund, komm, sei ihretwegen nicht böse
Sən gəl ona görə pis olma
Du komm, sei ihretwegen nicht böse
Get sev səndə başqasınl
Geh, lieb du eine andere
Yarı yolda qoyana görə pis olma
Sei nicht böse auf die, die dich halbwegs verlassen hat
Aldığı gülləri sat birinə
Verkauf die Blumen, die sie nahm, an eine andere
Qəlb sarayını ver yad birinə
Gib dein Herzpalast einer Fremden
Ağlama olar, unut onu
Weine nicht, was soll's, vergiss sie
Sil hərşeyi yadı qoy yerinə
Lösche alles aus ihrer Erinnerung, setz was anderes dran
Bənd 1
Strophe 1
O səni dərdlərə saldı getdi
Sie ließ dich in Sorgen zurück und ging
Sənin ürəyini aldı getdi
Sie nahm dein Herz und ging
Özüysə keçmişdə qaldı getdi
Sie selbst blieb in der Vergangenheit und ging
Sevmədi, sevə bilmədi
Sie liebte nicht, sie konnte nicht lieben
Nəqarət
Refrain
Onsuz gecələr yana yana yana yana
Nächte ohne sie, brennend brennend brennend brennend
Rahat yuxu yatamadım, gah o yana gah bu yana
Konnte keinen ruhigen Schlaf finden, mal hierhin, mal dorthin
Yuxularım kabus olub, əzablar verdi cana
Meine Träume wurden zum Albtraum, welche Qualen sie der Seele gab
Of, of
Oh, oh
Bənd 2
Strophe 2
İllər keçdi gəlmədi o
Jahre vergingen, sie kam nicht
Gözümdə yaşları silmədi o
Sie wischte die Tränen nicht aus meinen Augen
Nəqədər əzablar, əziyətlər çəkdim
Wie viele Qualen, Leiden ertrug ich
Ama bilmədi o
Aber sie wusste es nicht
Neçə qış döndü yay oldu
Wie viele Winter wurden zu Sommer
Ayrılıq mənə pay oldu
Die Trennung wurde mein Anteil
Onla qurduğum xəyallar
Die Träume, die ich mit ihr baute
Heyifki hamısı zay oldu
Schade, dass alle verloren gingen
Nəqarət
Refrain
Onsuz gecələr yana yana yana yana
Nächte ohne sie, brennend brennend brennend brennend
Rahat yuxu yatamadım, gah o yana gah bu yana
Konnte keinen ruhigen Schlaf finden, mal hierhin, mal dorthin
Yuxularım kabus olub, əzablar verdi cana
Meine Träume wurden zum Albtraum, welche Qualen sie der Seele gab
Of, of
Oh, oh
Dost gəl ona görə pis olma
Freund, komm, sei ihretwegen nicht böse
Sən gəl ona görə pis olma
Du komm, sei ihretwegen nicht böse
Get sev səndə başqasınl
Geh, lieb du eine andere
Yarı yolda qoyana görə pis olma
Sei nicht böse auf die, die dich halbwegs verlassen hat
Aldığı gülləri sat birinə
Verkauf die Blumen, die sie nahm, an eine andere
Qəlb sarayını ver yad birinə
Gib dein Herzpalast einer Fremden
Ağlama olar, unut onu
Weine nicht, was soll's, vergiss sie
Sil hərşeyi yadı qoy yerinə
Lösche alles aus ihrer Erinnerung, setz was anderes dran





Авторы: Vüqar Hasanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.