Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nắng
vẫn
khẽ
soi
bờ
vai
em
Die
Sonne
scheint
sanft
auf
meine
Schulter,
Gió
vẫn
lướt
qua
làn
mi
em
Der
Wind
streicht
leicht
über
meine
Wimpern,
Mang
tình
yêu
dịu
êm
Bringt
sanfte
Liebe.
Em
cùng
anh
đi
tới
nơi
chân
trời
Ich
gehe
mit
dir
bis
zum
Horizont.
Khi
môi
hôn
ngọt
ngào
hương
quen
Wenn
süße
Küsse
vertraut
schmecken,
Khi
tay
anh
đan
vào
tay
em
Wenn
deine
Hand
meine
Hand
hält,
Tay
cầm
tay
Hand
in
Hand,
Ta
cùng
nhau
bình
yên
sánh
bước
đi
bên
đời
Werden
wir
zusammen
in
Frieden
durchs
Leben
gehen.
(Take
me
away)
Mang
em
đi
đến
chân
trời
nào
cùng
anh
(Nimm
mich
mit)
Bring
mich
mit
dir
zum
Horizont,
(I
want
to
stay)
Em
mong
sao
mãi
mãi
mình
sẽ
bên
nhau
(Ich
will
bleiben)
Ich
hoffe,
wir
werden
für
immer
zusammen
sein.
(Take
me
away)
Xa
nơi
xa
trái
tim
em
thuộc
về
anh
(Nimm
mich
mit)
Weit,
weit
weg,
mein
Herz
gehört
dir,
(I
want
to
stay)
Và
bầu
trời
bình
yên
ta
hát
(Ich
will
bleiben)
Und
am
friedlichen
Himmel
singen
wir.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Cùng
bay
lên
như
tình
yêu
ta
một
thời
Fliege
hoch
wie
unsere
Liebe
einst,
Để
rồi
chẳng
muộn
phiền
trong
đời
Damit
es
keine
Sorgen
im
Leben
gibt.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Một
ngày
hạnh
phúc
có
nhau
nắm
tay
ta
trở
về
đây
Ein
glücklicher
Tag,
an
dem
wir
uns
haben,
Hand
in
Hand
kehren
wir
hierher
zurück.
I
fly,
I
fly
away
Ich
fliege,
ich
fliege
davon,
I
fly,
I
fly
away
Ich
fliege,
ich
fliege
davon.
Sao
hôm
nay
bầu
trời
nên
thơ
Warum
ist
der
Himmel
heute
so
poetisch?
Cho
con
tim
hát
lời
vu
vơ
Lässt
mein
Herz
unbeschwerte
Worte
singen,
Mang
niềm
vui
về
đây
Bringt
Freude
hierher,
Ta
cùng
nhau
hát
khúc
ca
yêu
đời
Zusammen
singen
wir
ein
Liebeslied
für
das
Leben.
Nhớ
những
dấu
yêu
ngày
thơ
bé
Ich
erinnere
mich
an
die
Liebe
meiner
Kindheit,
Không
suy
tư
muộn
phiền
là
thế
Keine
Sorgen,
so
war
es,
Nghe
lời
yêu
Höre
die
Liebe,
Như
một
câu
tình
ca
em
hát
cho
muôn
người
Wie
ein
Liebeslied,
das
ich
für
alle
singe.
(Take
me
away)
Mang
em
đi
đến
chân
trời
nào
cùng
anh
(Nimm
mich
mit)
Bring
mich
mit
dir
zum
Horizont,
(I
want
to
stay)
Em
mong
sao
mãi
mãi
mình
sẽ
bên
nhau
(Ich
will
bleiben)
Ich
hoffe,
wir
werden
für
immer
zusammen
sein.
(Take
me
away)
Xa
nơi
xa
trái
tim
em
mãi
yêu
người
(Nimm
mich
mit)
Weit,
weit
weg,
mein
Herz
liebt
dich
für
immer,
(I
want
to
stay)
Và
bầu
trời
bình
yên
ta
hát
(Ich
will
bleiben)
Und
am
friedlichen
Himmel
singen
wir.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Cùng
bay
lên
như
tình
yêu
ta
một
thời
Fliege
hoch
wie
unsere
Liebe
einst,
Để
rồi
chẳng
muộn
phiền
trong
đời
Damit
es
keine
Sorgen
im
Leben
gibt.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Một
ngày
hạnh
phúc
có
nhau
nắm
tay
ta
trở
về
đây
Ein
glücklicher
Tag,
an
dem
wir
uns
haben,
Hand
in
Hand
kehren
wir
hierher
zurück.
I
fly,
I
fly
away
Ich
fliege,
ich
fliege
davon,
I
fly,
I
fly
away
Ich
fliege,
ich
fliege
davon.
I
fly,
I
fly
Ich
fliege,
ich
fliege,
Dẫu
bao
muộn
phiền
ngày
qua
Trotz
aller
Sorgen
der
vergangenen
Tage,
Fly
so
high
Fliege
so
hoch.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Cùng
bay
lên
như
tình
yêu
ta
một
thời
Fliege
hoch
wie
unsere
Liebe
einst,
Để
rồi
chẳng
muộn
phiền
trong
đời
Damit
es
keine
Sorgen
im
Leben
gibt.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Một
ngày
hạnh
phúc
có
nhau
nắm
tay
ta
trở
về
đây
Ein
glücklicher
Tag,
an
dem
wir
uns
haben,
Hand
in
Hand
kehren
wir
hierher
zurück.
I
fly,
I
fly
away
Ich
fliege,
ich
fliege
davon.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Cùng
bay
lên
như
tình
yêu
ta
một
thời
Fliege
hoch
wie
unsere
Liebe
einst,
Để
rồi
chẳng
muộn
phiền
trong
đời
Damit
es
keine
Sorgen
im
Leben
gibt.
Fly
away,
I
fly
away
Flieg
davon,
ich
fliege
davon,
Cùng
bay
cao
nơi
gió
đưa
mây
Fliege
hoch,
wo
der
Wind
die
Wolken
trägt,
Một
ngày
hạnh
phúc
có
nhau
nắm
tay
ta
trở
về
đây
Ein
glücklicher
Tag,
an
dem
wir
uns
haben,
Hand
in
Hand
kehren
wir
hierher
zurück.
I
fly,
I
fly
away
Ich
fliege,
ich
fliege
davon.
Fly,
fly
away
Flieg,
flieg
davon,
Fly,
fly
away
Flieg,
flieg
davon,
Fly,
fly
away
Flieg,
flieg
davon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linhduong Khac, Longhoang Huy, Trangnguyen Pham Thuy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.