Текст и перевод песни Vy Oanh - Tình Yêu Hồi Sinh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình Yêu Hồi Sinh
Love Reborn
Khi
anh
cô
đơn
hãy
mau
quay
về
đây
When
you're
lonely,
come
back
to
me
Đôi
tay
em
sẽ
lại
sưởi
ấm
anh
như
khi
ta
mặn
nồng
có
nhau
My
arms
will
warm
you
again
like
when
we
were
deeply
in
love
Khi
mưa
rơi
rơi
lúc
trong
anh
lệ
rơi
When
the
rain
falls
and
tears
fall
from
your
eyes
Đôi
vai
em
sẽ
lặng
thầm
đến
bên
anh
ngồi
My
shoulders
will
silently
come
to
sit
beside
you
Hãy
tựa
vào
êm
ái
Lean
on
me,
it's
okay
Sẽ
có
lúc
phải
để
người
mình
yêu
đi
thật
xa
There
will
be
times
when
you
have
to
let
the
one
you
love
go
far
away
Nếu
vẫn
thấy
trong
lòng
người
còn
nhớ
ta
If
you
still
feel
in
your
heart
that
they
still
remember
you
Hãy
quay
về
lại
Come
back
Phải
cố
giấu
nước
mắt
để
đường
anh
đi
bình
yên
We
must
hide
our
tears
so
that
you
can
move
on
in
peace
Dù
lòng
nhớ
nhau
thật
nhiều
Even
though
we
miss
each
other
so
much
Dẫu
ngàn
lần
trong
tim
em
không
muốn
Even
though
a
thousand
times
in
my
heart
I
don't
want
to
Tay
em
mong
manh
My
hands
are
fragile
Cố
níu
những
ngày
xanh
Trying
to
hold
onto
our
youthful
days
Trong
cơn
giông
bão
cuộc
đời
cuốn
anh
trôi
đi
In
the
storms
of
life
that
carry
you
away
Xa
muôn
trùng
tháng
năm
Away
for
thousands
of
years
Nhưng
sâu
trong
tim
em
vẫn
tin
tình
yêu
But
deep
in
my
heart,
I
still
believe
in
love
Em
tin
hạnh
phúc
sẽ
tặng
những
ai
biết
yêu
I
believe
that
happiness
will
come
to
those
who
know
how
to
love
Biết
đợi
chờ
nắng
ấm
Know
how
to
wait
for
the
sun
Sẽ
có
lúc
phải
để
người
mình
yêu
đi
thật
xa
There
will
be
times
when
you
have
to
let
the
one
you
love
go
far
away
Nếu
vẫn
thấy
trong
lòng
người
còn
nhớ
ta
If
you
still
feel
in
your
heart
that
they
still
remember
you
Hãy
quay
về
lại
Come
back
Phải
cố
giấu
nước
mắt
để
đường
anh
đi
bình
yên
We
must
hide
our
tears
so
that
you
can
move
on
in
peace
Dù
lòng
nhớ
nhau
thật
nhiều
Even
though
we
miss
each
other
so
much
Dẫu
ngàn
lần
trong
tim
em
không
muốn
Even
though
a
thousand
times
in
my
heart
I
don't
want
to
Sẽ
có
lúc
phải
để
người
mình
yêu
đi
thật
xa
There
will
be
times
when
you
have
to
let
the
one
you
love
go
far
away
Nếu
vẫn
thấy
trong
lòng
người
còn
nhớ
ta
If
you
still
feel
in
your
heart
that
they
still
remember
you
Hãy
quay
về
lại
Come
back
Phải
cố
giấu
nước
mắt
để
đường
anh
đi
bình
yên
We
must
hide
our
tears
so
that
you
can
move
on
in
peace
Dù
lòng
nhớ
nhau
thật
nhiều
Even
though
we
miss
each
other
so
much
Dẫu
ngàn
lần
trong
tim
em
không
muốn
Even
though
a
thousand
times
in
my
heart
I
don't
want
to
Anh
trôi
xa
em
You
drifted
away
from
me
Đến
những
khung
trời
riêng
To
your
own
private
skies
Nhưng
em
vẫn
biết
ngày
nào
đó
anh
sẽ
về
But
I
still
know
that
someday
you
will
come
back
Ta
sẽ
lại
We
will
be
together
again
Như
ngày
xưa
Like
in
the
old
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuannguyen Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.