Текст и перевод песни Vy Oanh - Tình Yêu Hồi Sinh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình Yêu Hồi Sinh
Возрожденная любовь
Khi
anh
cô
đơn
hãy
mau
quay
về
đây
Когда
тебе
одиноко,
возвращайся
скорее,
Đôi
tay
em
sẽ
lại
sưởi
ấm
anh
như
khi
ta
mặn
nồng
có
nhau
Мои
руки
вновь
согреют
тебя,
как
в
те
времена,
когда
мы
были
вместе.
Khi
mưa
rơi
rơi
lúc
trong
anh
lệ
rơi
Когда
дождь
льет
как
из
ведра,
а
в
твоей
душе
слёзы,
Đôi
vai
em
sẽ
lặng
thầm
đến
bên
anh
ngồi
Я
тихонько
подойду
и
сяду
рядом.
Hãy
tựa
vào
êm
ái
Прильни
ко
мне,
тебе
будет
спокойно.
Sẽ
có
lúc
phải
để
người
mình
yêu
đi
thật
xa
Бывают
моменты,
когда
приходится
отпускать
любимых
людей,
Nếu
vẫn
thấy
trong
lòng
người
còn
nhớ
ta
Но
если
ты
чувствуешь,
что
в
твоём
сердце
всё
ещё
есть
место
для
меня,
Hãy
quay
về
lại
Возвращайся,
Phải
cố
giấu
nước
mắt
để
đường
anh
đi
bình
yên
Я
спрячу
свои
слёзы,
чтобы
твой
путь
был
спокойным.
Dù
lòng
nhớ
nhau
thật
nhiều
Пусть
я
очень
скучаю,
Dẫu
ngàn
lần
trong
tim
em
không
muốn
Хотя
моё
сердце
тысячи
раз
противится
этому.
Tay
em
mong
manh
Мои
руки
слабы,
Cố
níu
những
ngày
xanh
Они
пытаются
удержать
светлые
дни,
Trong
cơn
giông
bão
cuộc
đời
cuốn
anh
trôi
đi
Но
жизненная
буря
уносит
тебя
прочь,
Xa
muôn
trùng
tháng
năm
На
долгие
годы.
Nhưng
sâu
trong
tim
em
vẫn
tin
tình
yêu
Но
в
глубине
души
я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Em
tin
hạnh
phúc
sẽ
tặng
những
ai
biết
yêu
Я
верю,
что
счастье
ждёт
тех,
кто
умеет
любить,
Biết
đợi
chờ
nắng
ấm
Кто
умеет
ждать
тепла.
Sẽ
có
lúc
phải
để
người
mình
yêu
đi
thật
xa
Бывают
моменты,
когда
приходится
отпускать
любимых
людей,
Nếu
vẫn
thấy
trong
lòng
người
còn
nhớ
ta
Но
если
ты
чувствуешь,
что
в
твоём
сердце
всё
ещё
есть
место
для
меня,
Hãy
quay
về
lại
Возвращайся,
Phải
cố
giấu
nước
mắt
để
đường
anh
đi
bình
yên
Я
спрячу
свои
слёзы,
чтобы
твой
путь
был
спокойным.
Dù
lòng
nhớ
nhau
thật
nhiều
Пусть
я
очень
скучаю,
Dẫu
ngàn
lần
trong
tim
em
không
muốn
Хотя
моё
сердце
тысячи
раз
противится
этому.
Sẽ
có
lúc
phải
để
người
mình
yêu
đi
thật
xa
Бывают
моменты,
когда
приходится
отпускать
любимых
людей,
Nếu
vẫn
thấy
trong
lòng
người
còn
nhớ
ta
Но
если
ты
чувствуешь,
что
в
твоём
сердце
всё
ещё
есть
место
для
меня,
Hãy
quay
về
lại
Возвращайся,
Phải
cố
giấu
nước
mắt
để
đường
anh
đi
bình
yên
Я
спрячу
свои
слёзы,
чтобы
твой
путь
был
спокойным.
Dù
lòng
nhớ
nhau
thật
nhiều
Пусть
я
очень
скучаю,
Dẫu
ngàn
lần
trong
tim
em
không
muốn
Хотя
моё
сердце
тысячи
раз
противится
этому.
Anh
trôi
xa
em
Ты
уходишь
от
меня,
Đến
những
khung
trời
riêng
К
своим
далям,
Nhưng
em
vẫn
biết
ngày
nào
đó
anh
sẽ
về
Но
я
знаю,
что
однажды
ты
вернёшься,
Ta
sẽ
lại
И
мы
будем
снова
вместе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuannguyen Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.