Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vì Sao Con Trai Lại Như Vậy
Warum sind Jungs so?
Vì
sao
con
trai
lại
như
vậy
Warum
sind
Jungs
so?
Vì
sao
con
trai
cứ
che
đậy
Warum
verbergen
Jungs
es
immer?
Ngập
ngừng
trong
tim
lời
yêu
thầm
Zögernd
im
Herzen,
heimliche
Liebesworte,
Mà
sao
anh
không
nói
ra
chàng
Aber
warum
sagst
du
es
nicht,
mein
Lieber?
Phải
chăng
anh
không
một
lần
đến
gần
Ist
es,
weil
du
mir
kein
einziges
Mal
nahe
kommst?
Phải
chăng
anh
không
đến
bên
em
Ist
es,
weil
du
nicht
zu
mir
kommst?
Không
biết
rằng
em
đang
muốn
được
anh
âu
yếm
Du
weißt
nicht,
dass
ich
mich
danach
sehne,
von
dir
liebkost
zu
werden,
Nâng
nhẹ
đôi
cánh
tay
em
đây
Heb
sanft
meine
Arme
hier.
Anh
ơi
khi
mình
đi
trong
tay
Liebling,
wenn
wir
Hand
in
Hand
gehen,
Khi
cùng
nhau
đi
trên
cùng
một
công
viên
Wenn
wir
zusammen
im
selben
Park
spazieren,
Khi
có
ánh
ban
mai
luôn
theo
đôi
ta
về
cuối
con
đường
Wenn
das
Morgenlicht
uns
bis
zum
Ende
des
Weges
begleitet,
Và
anh
sẽ
biết
giấu
trong
lòng
Und
du
wirst
wissen,
tief
in
meinem
Herzen,
Từ
lâu
em
đã
luôn
mong
chờ
Dass
ich
schon
lange
darauf
warte,
Chờ
khi
anh
đến
nói
tiếng
yêu
Dass
du
kommst
und
mir
deine
Liebe
gestehst.
Và
anh
đã
đến
bên
em
một
lần
để
anh
nói
yêu
em
chân
thành
Und
du
bist
einmal
zu
mir
gekommen,
um
mir
deine
aufrichtige
Liebe
zu
gestehen,
Và
con
tim
em
lắng
nghe,
nghe
từng
lời
mà
anh
muốn
nói
từ
lâu
Und
mein
Herz
hört
zu,
hört
jedes
Wort,
das
du
schon
lange
sagen
wolltest,
Lắng
nghe
những
câu
ngọt
ngào
dịu
êm
có
trong
giọng
nói
anh
yêu
Hört
die
süßen,
sanften
Worte
in
deiner
liebevollen
Stimme,
Hãy
cho
em
biết
thế
giới
không
chỉ
riêng
có
đôi
ta
Lass
mich
wissen,
dass
die
Welt
nicht
nur
aus
uns
beiden
besteht.
Và
anh
đã
đến
bên
em
một
lần
để
anh
nói
yêu
em
chân
thành
Und
du
bist
einmal
zu
mir
gekommen,
um
mir
deine
aufrichtige
Liebe
zu
gestehen,
Và
con
tim
em
lắng
nghe,
nghe
từng
lời
mà
anh
muốn
nói
từ
lâu
Und
mein
Herz
hört
zu,
hört
jedes
Wort,
das
du
schon
lange
sagen
wolltest,
Lắng
nghe
những
câu
ngọt
ngào
dịu
êm
có
trong
giọng
nói
anh
yêu
Hört
die
süßen,
sanften
Worte
in
deiner
liebevollen
Stimme,
Hãy
cho
em
biết
thế
giới
quanh
mình
luôn
ấm
áp
với
vòng
tay
ai
Lass
mich
wissen,
dass
die
Welt
um
uns
herum
immer
warm
ist
mit
der
Umarmung
von
jemandem.
Vì
sao
con
trai
lại
như
vậy
Warum
sind
Jungs
so?
Vì
sao
con
trai
cứ
che
đậy
Warum
verbergen
Jungs
es
immer?
Ngập
ngừng
trong
tim
lời
yêu
thầm
Zögernd
im
Herzen,
heimliche
Liebesworte,
Mà
sao
anh
không
nói
ra
chàng
Aber
warum
sagst
du
es
nicht,
mein
Lieber?
Phải
chăng
anh
không
một
lần
đến
gần
Ist
es,
weil
du
mir
kein
einziges
Mal
nahe
kommst?
Phải
chăng
anh
không
đến
bên
em
Ist
es,
weil
du
nicht
zu
mir
kommst?
Không
biết
rằng
em
đang
muốn
được
anh
âu
yếm
Du
weißt
nicht,
dass
ich
mich
danach
sehne,
von
dir
liebkost
zu
werden,
Nâng
nhẹ
đôi
cánh
tay
em
đây
Heb
sanft
meine
Arme
hier.
Anh
ơi
khi
mình
đi
trong
tay
Liebling,
wenn
wir
Hand
in
Hand
gehen,
Khi
cùng
nhau
đi
trên
cùng
một
công
viên
Wenn
wir
zusammen
im
selben
Park
spazieren,
Khi
có
ánh
ban
mai
luôn
theo
đôi
ta
về
cuối
con
đường
Wenn
das
Morgenlicht
uns
bis
zum
Ende
des
Weges
begleitet,
Và
anh
sẽ
biết
giấu
trong
lòng
Und
du
wirst
wissen,
tief
in
meinem
Herzen,
Từ
lâu
em
đã
luôn
mong
chờ
Dass
ich
schon
lange
darauf
warte,
Chờ
khi
anh
đến
nói
tiếng
yêu
Dass
du
kommst
und
mir
deine
Liebe
gestehst.
Và
anh
đã
đến
bên
em
một
lần
để
anh
nói
yêu
em
chân
thành
(yêu
em
chân
thành)
Und
du
bist
einmal
zu
mir
gekommen,
um
mir
deine
aufrichtige
Liebe
zu
gestehen
(mir
deine
aufrichtige
Liebe
zu
gestehen),
Và
con
tim
em
lắng
nghe,
nghe
từng
lời
mà
anh
muốn
nói
từ
lâu
Und
mein
Herz
hört
zu,
hört
jedes
Wort,
das
du
schon
lange
sagen
wolltest,
Lắng
nghe
những
câu
ngọt
ngào
dịu
êm
có
trong
giọng
nói
anh
yêu
Hört
die
süßen,
sanften
Worte
in
deiner
liebevollen
Stimme,
Hãy
cho
em
biết
thế
giới
không
chỉ
riêng
có
đôi
ta
Lass
mich
wissen,
dass
die
Welt
nicht
nur
aus
uns
beiden
besteht.
Và
anh
đã
đến
bên
em
một
lần
để
anh
nói
yêu
em
chân
thành
Und
du
bist
einmal
zu
mir
gekommen,
um
mir
deine
aufrichtige
Liebe
zu
gestehen,
Và
con
tim
em
lắng
nghe,
nghe
từng
lời
mà
anh
muốn
nói
từ
lâu
Und
mein
Herz
hört
zu,
hört
jedes
Wort,
das
du
schon
lange
sagen
wolltest,
Lắng
nghe
những
câu
ngọt
ngào
dịu
êm
có
trong
giọng
nói
anh
yêu
Hört
die
süßen,
sanften
Worte
in
deiner
liebevollen
Stimme,
Hãy
cho
em
biết
thế
giới
quanh
mình
luôn
ấm
áp
với
vòng
tay
ai
Lass
mich
wissen,
dass
die
Welt
um
uns
herum
immer
warm
ist
mit
der
Umarmung
von
jemandem.
Vì
sao
con
trai
lại
như
vậy
Warum
sind
Jungs
so?
Vì
sao
con
trai
cứ
che
đậy
Warum
verbergen
Jungs
es
immer?
Vì
sao
con
trai
lại
như
vậy
Warum
sind
Jungs
so?
Vì
sao
con
trai
cứ
che
đậy
Warum
verbergen
Jungs
es
immer?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quangluong Bang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.