Vy Oanh - Vì Sao Con Trai Lại Như Vậy - перевод текста песни на немецкий

Vì Sao Con Trai Lại Như Vậy - Vy Oanhперевод на немецкий




Vì Sao Con Trai Lại Như Vậy
Warum sind Jungs so?
sao con trai lại như vậy
Warum sind Jungs so?
sao con trai cứ che đậy
Warum verbergen Jungs es immer?
Ngập ngừng trong tim lời yêu thầm
Zögernd im Herzen, heimliche Liebesworte,
sao anh không nói ra chàng
Aber warum sagst du es nicht, mein Lieber?
Phải chăng anh không một lần đến gần
Ist es, weil du mir kein einziges Mal nahe kommst?
Phải chăng anh không đến bên em
Ist es, weil du nicht zu mir kommst?
Không biết rằng em đang muốn được anh âu yếm
Du weißt nicht, dass ich mich danach sehne, von dir liebkost zu werden,
Nâng nhẹ đôi cánh tay em đây
Heb sanft meine Arme hier.
Anh ơi khi mình đi trong tay
Liebling, wenn wir Hand in Hand gehen,
Khi cùng nhau đi trên cùng một công viên
Wenn wir zusammen im selben Park spazieren,
Khi ánh ban mai luôn theo đôi ta về cuối con đường
Wenn das Morgenlicht uns bis zum Ende des Weges begleitet,
anh sẽ biết giấu trong lòng
Und du wirst wissen, tief in meinem Herzen,
Từ lâu em đã luôn mong chờ
Dass ich schon lange darauf warte,
Chờ khi anh đến nói tiếng yêu
Dass du kommst und mir deine Liebe gestehst.
anh đã đến bên em một lần để anh nói yêu em chân thành
Und du bist einmal zu mir gekommen, um mir deine aufrichtige Liebe zu gestehen,
con tim em lắng nghe, nghe từng lời anh muốn nói từ lâu
Und mein Herz hört zu, hört jedes Wort, das du schon lange sagen wolltest,
Lắng nghe những câu ngọt ngào dịu êm trong giọng nói anh yêu
Hört die süßen, sanften Worte in deiner liebevollen Stimme,
Hãy cho em biết thế giới không chỉ riêng đôi ta
Lass mich wissen, dass die Welt nicht nur aus uns beiden besteht.
anh đã đến bên em một lần để anh nói yêu em chân thành
Und du bist einmal zu mir gekommen, um mir deine aufrichtige Liebe zu gestehen,
con tim em lắng nghe, nghe từng lời anh muốn nói từ lâu
Und mein Herz hört zu, hört jedes Wort, das du schon lange sagen wolltest,
Lắng nghe những câu ngọt ngào dịu êm trong giọng nói anh yêu
Hört die süßen, sanften Worte in deiner liebevollen Stimme,
Hãy cho em biết thế giới quanh mình luôn ấm áp với vòng tay ai
Lass mich wissen, dass die Welt um uns herum immer warm ist mit der Umarmung von jemandem.
sao con trai lại như vậy
Warum sind Jungs so?
sao con trai cứ che đậy
Warum verbergen Jungs es immer?
Ngập ngừng trong tim lời yêu thầm
Zögernd im Herzen, heimliche Liebesworte,
sao anh không nói ra chàng
Aber warum sagst du es nicht, mein Lieber?
Phải chăng anh không một lần đến gần
Ist es, weil du mir kein einziges Mal nahe kommst?
Phải chăng anh không đến bên em
Ist es, weil du nicht zu mir kommst?
Không biết rằng em đang muốn được anh âu yếm
Du weißt nicht, dass ich mich danach sehne, von dir liebkost zu werden,
Nâng nhẹ đôi cánh tay em đây
Heb sanft meine Arme hier.
Anh ơi khi mình đi trong tay
Liebling, wenn wir Hand in Hand gehen,
Khi cùng nhau đi trên cùng một công viên
Wenn wir zusammen im selben Park spazieren,
Khi ánh ban mai luôn theo đôi ta về cuối con đường
Wenn das Morgenlicht uns bis zum Ende des Weges begleitet,
anh sẽ biết giấu trong lòng
Und du wirst wissen, tief in meinem Herzen,
Từ lâu em đã luôn mong chờ
Dass ich schon lange darauf warte,
Chờ khi anh đến nói tiếng yêu
Dass du kommst und mir deine Liebe gestehst.
anh đã đến bên em một lần để anh nói yêu em chân thành (yêu em chân thành)
Und du bist einmal zu mir gekommen, um mir deine aufrichtige Liebe zu gestehen (mir deine aufrichtige Liebe zu gestehen),
con tim em lắng nghe, nghe từng lời anh muốn nói từ lâu
Und mein Herz hört zu, hört jedes Wort, das du schon lange sagen wolltest,
Lắng nghe những câu ngọt ngào dịu êm trong giọng nói anh yêu
Hört die süßen, sanften Worte in deiner liebevollen Stimme,
Hãy cho em biết thế giới không chỉ riêng đôi ta
Lass mich wissen, dass die Welt nicht nur aus uns beiden besteht.
anh đã đến bên em một lần để anh nói yêu em chân thành
Und du bist einmal zu mir gekommen, um mir deine aufrichtige Liebe zu gestehen,
con tim em lắng nghe, nghe từng lời anh muốn nói từ lâu
Und mein Herz hört zu, hört jedes Wort, das du schon lange sagen wolltest,
Lắng nghe những câu ngọt ngào dịu êm trong giọng nói anh yêu
Hört die süßen, sanften Worte in deiner liebevollen Stimme,
Hãy cho em biết thế giới quanh mình luôn ấm áp với vòng tay ai
Lass mich wissen, dass die Welt um uns herum immer warm ist mit der Umarmung von jemandem.
sao con trai lại như vậy
Warum sind Jungs so?
sao con trai cứ che đậy
Warum verbergen Jungs es immer?
sao con trai lại như vậy
Warum sind Jungs so?
sao con trai cứ che đậy
Warum verbergen Jungs es immer?





Авторы: Quangluong Bang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.