Текст и перевод песни Vy Oanh - Đồng Xanh (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đồng Xanh (Remix)
Green Field (Remix)
Đồng
xanh
gió
ru
êm
The
gentle
wind
rustles
sweetly
through
the
green
field
Và
mây
nâng
bước
chân
em
về
And
the
clouds
caress
your
footsteps
as
you
return
Từ
khi
có
anh
bên
em
đời
em
như
vần
thơ
Since
you
came
into
my
life,
it's
become
like
a
beautiful
poem
Đồng
xanh
hát
rì
rào
The
green
field
sings
a
sweet
melody
Nắng
thắm
tô
má
em
ửng
hồng
The
radiant
sun
paints
a
rosy
glow
on
your
cheeks
Bên
anh
nồng
nàn,
yêu
thương
ngỡ
ngàng
như
là
từ
bao
lâu
In
your
embrace,
love
blossoms
unexpectedly,
as
if
it's
been
there
forever
Tình
em
rất
mong
manh
My
love
is
fragile,
like
a
flower
Nhờ
gió
nói
với
anh
Please
let
the
wind
whisper
to
you
Trao
nhau
một
tình
yêu
đắm
say
Of
my
deep
and
passionate
love
Tình
yêu
đôi
ta
trong
veo
như
giọt
sương
mai
vướng
vai
em
đây
Our
love
is
as
pure
as
the
morning
dew
that
clings
to
my
shoulder
Em
sẽ
giữ
mãi
mãi
kỷ
niệm
tinh
khôi
khi
ta
về
đây
I
will
forever
cherish
these
innocent
memories
we
share
Lời
em
hát,
lời
anh
hứa
My
words
in
song,
your
promises
Trao
yêu
thương
mãi
muôn
đời
Exchange
love
that
lasts
forever
Hãy
đi
bên
em
để
yêu
thương
được
bay
cao
Walk
beside
me,
so
our
love
can
soar
Lại
gần
hơn
nhé
anh
Come
closer,
my
love
Đồng
xanh
gió
ru
êm
The
gentle
wind
rustles
sweetly
through
the
green
field
Và
mây
nâng
bước
chân
em
về
And
the
clouds
caress
your
footsteps
as
you
return
Từ
khi
có
anh
bên
em
đời
em
như
vần
thơ
Since
you
came
into
my
life,
it's
become
like
a
beautiful
poem
Đồng
xanh
hát
rì
rào
The
green
field
sings
a
sweet
melody
Nắng
thắm
tô
má
em
ửng
hồng
The
radiant
sun
paints
a
rosy
glow
on
your
cheeks
Bên
anh
nồng
nàn,
yêu
thương
ngỡ
ngàng
như
là
từ
bao
lâu
In
your
embrace,
love
blossoms
unexpectedly,
as
if
it's
been
there
forever
Tình
em
rất
mong
manh
My
love
is
fragile,
like
a
flower
Nhờ
gió
nói
với
anh
Please
let
the
wind
whisper
to
you
Trao
nhau
một
tình
yêu
đắm
say
Of
my
deep
and
passionate
love
Tình
yêu
đôi
ta
trong
veo
như
giọt
sương
mai
vướng
vai
em
đây
Our
love
is
as
pure
as
the
morning
dew
that
clings
to
my
shoulder
Em
sẽ
giữ
mãi
mãi
kỷ
niệm
tinh
khôi
khi
ta
về
đây
I
will
forever
cherish
these
innocent
memories
we
share
Lời
em
hát,
lời
anh
hứa
My
words
in
song,
your
promises
Trao
yêu
thương
mãi
muôn
đời
Exchange
love
that
lasts
forever
Hãy
đi
bên
em
để
yêu
thương
được
bay
cao
Walk
beside
me,
so
our
love
can
soar
Lại
gần
hơn
nhé
anh
Come
closer,
my
love
Ơi
à,
tình
về
ru
nhau
Oh,
love
cradles
us
Ơi
à,
tình
hỡi
gió
và
mây
Oh,
love,
the
wind
and
the
clouds
Ơi
à,
tìm
đồng
xanh
xưa
Oh,
let's
find
that
green
field
again
Để
rồi
ta
thấy
đôi
tim
lại
nhịp
chung
So
our
hearts
can
beat
as
one
once
more
Tình
yêu
đôi
ta
trong
veo
như
giọt
sương
mai
vướng
vai
em
đây
Our
love
is
as
pure
as
the
morning
dew
that
clings
to
my
shoulder
Em
sẽ
giữ
mãi
mãi
kỷ
niệm
tinh
khôi
khi
ta
về
đây
I
will
forever
cherish
these
innocent
memories
we
share
Lời
em
hát,
lời
anh
hứa
My
words
in
song,
your
promises
Trao
yêu
thương
mãi
muôn
đời
Exchange
love
that
lasts
forever
Hãy
đi
bên
em
để
yêu
thương
được
bay
cao
Walk
beside
me,
so
our
love
can
soar
Lại
gần
hơn
nhé
anh
Come
closer,
my
love
Tình
yêu
đôi
ta
trong
veo
như
giọt
sương
mai
vướng
vai
em
đây
Our
love
is
as
pure
as
the
morning
dew
that
clings
to
my
shoulder
Em
sẽ
giữ
mãi
mãi
kỷ
niệm
tinh
khôi
khi
ta
về
đây
I
will
forever
cherish
these
innocent
memories
we
share
Lời
em
hát,
lời
anh
hứa
My
words
in
song,
your
promises
Trao
yêu
thương
mãi
muôn
đời
Exchange
love
that
lasts
forever
Hãy
đi
bên
em
để
yêu
thương
được
bay
cao
Walk
beside
me,
so
our
love
can
soar
Lại
gần
hơn
nhé
anh
Come
closer,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duong Khac Linh, Hoang Huy Long
Альбом
Du Xuân
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.