() Yea though I walk, through the valley of the shadow of death, I fear no evil
.
(...) Да, хотя я иду долиной смертной тени, не убоюсь зла.
Surely goodness, persons shall comfort me, all the days of my life .-The bagon did afta kartel, dem try fi tek mi flesh but dem stumble and fell; dem neva study from mi fuss sound suh well
.
Истинно, доброта и люди утешат меня во все дни жизни моей.
- Эти болваны шли за мной, пытались взять мою душу, но споткнулись и упали; они не учились с моего первого звука, такого хорошего.
It nuh easy fi run in like hotel
.
Нелегко ворваться, как в отель.
Mi nuh ansely, but mi notnyce; before yuh try fi diss, yuh betta tink twice, mi nah guh mek dem crucify me like wah dem do christ
.
Я не ангел, но я крут; прежде чем пытаться диссить меня, лучше подумай дважды, я не позволю им распять меня, как они сделали с Христом.
Mi nuh device fi mek di pussy dem rejoice. -Listen to di teacha voice, lend mi yuh ears; di one wah peter slice, man ah; sell out dem bruddah fi a pizza slice
.- Black people sell out Marcus Gravey fi peas
& rice
.
Я не приспособление для того, чтобы радовать кисок.
- Слушай голос учителя, дай мне свои уши; тот, кого Петр предал, продал своего брата за кусок пиццы.
- Черные люди продали Маркуса Гарви за горох и рис.
Notnyce, wah dem ah guh do when di contract from B.
Крутой, что они будут делать, когда контракт от B.
M.
M.
I, fi yuh deats arrive; people have yuh music inna di streets a drive
.
I. на твою смерть придет; люди слушают твою музыку в машинах на улицах.
Dem ah guh judge you bout jah isnot dead enuh, he's alive.
Они будут судить тебя, говоря, что Джа не мертв, он жив.
Who god bless, no man cure enuh, yuh must survive
.
Кого Бог благословил, того человек не проклянет, ты должен выжить.
When dem gone to di obia man, raise yuh bible, pray, and then yuh read a pslams
.
Когда они идут к колдуну, подними свою Библию, молись, а затем читай псалмы.
() Yea though I walk, through the valley of the shadow of death, I fear no evil
.
(...) Да, хотя я иду долиной смертной тени, не убоюсь зла.
Surely goodness, persons shall comfort me, all the days of my life
.
Истинно, доброта и люди утешат меня во все дни жизни моей.
Hold on nuh! --- Di bwoy dem try everyting, dem run gaw obia man; dem buy everyting, fi get out di teacha
.
Держись! --- Эти парни перепробовали всё, бегали к колдунам; покупали всё, чтобы избавиться от учителя.
Nutin nuh work (Mi deh yah same way) Dem instigate (Mi deh yah same way) Sell me off (Mi deh yah same way) selassie send mi laugh
.
Ничего не работает (Я всё ещё здесь) Они подстрекают (Я всё ещё здесь) Продают меня (Я всё ещё здесь) Селасси посылает мне смех.
Neva know, ah suh mi strong
.
Никогда не знал, что я такой сильный.
Neva know, ah suh wi fit
.
Никогда не знал, что мы так подходим друг другу.
Di race is not fi di swift, but obia endure it
.
Не скорым победа, но выносливым.
Teacha come run it, ova; mi lifee, bless it all di while
.
Учитель пришел, чтобы править; моя жизнь, благословляю её всё время.
Ayee!
Эй!
Di hail dem a fight me, mi a strive fi di betta; i shall dwell in the house of the lord, foreva and eva and eva and eva
.
Они пытаются сражаться со мной, я стремлюсь к лучшему; я буду жить в доме Господа, вечно и вечно, и вечно, и вечно.
() Yea though I walk, through the valley of the shadow of death, I fear no evil
.
(...) Да, хотя я иду долиной смертной тени, не убоюсь зла.
Surely goodness, persons shall comfort me, all the days of my life
.
Истинно, доброта и люди утешат меня во все дни жизни моей.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.