Medley of Visions -
Vylet Pony
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley of Visions
Medley of Visions
Beauty
is
in
the
eyes
of
the
beholder
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters
Trust
in
me,
I
see
it
in
the
dark
of
night
Vertrau
mir,
ich
sehe
es
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
In
a
medley
of
visions
In
einem
Medley
aus
Visionen
Reveal
your
thoughts
Enthülle
deine
Gedanken
The
things
you
thought
of
yesterday
Die
Dinge,
an
die
du
gestern
dachtest
The
life
you
lived
yesterday
Das
Leben,
das
du
gestern
gelebt
hast
Congeals
within
your
heart
Gerinnt
in
deinem
Herzen
So
close
your
eyes,
I′ll
show
you
Schließe
deine
Augen,
ich
zeige
dir
Where
it
all
began
Wo
alles
begann
Ooh,
can
you
feel
it
coming
back?
Oh,
spürst
du,
wie
es
zurückkommt?
The
thoughts
you
swore
you
never
had
Die
Gedanken,
die
du
schwörst,
nie
gehabt
zu
haben
Flying
past
the
memories
Fliegen
an
den
Erinnerungen
vorbei
The
heartache
from
the
past
Der
Herzschmerz
aus
der
Vergangenheit
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
I
can't
see
myself
in
the
mirror
Ich
kann
mich
nicht
im
Spiegel
sehen
Set
your
sights
on
something
great
Richte
deinen
Blick
auf
etwas
Großes
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Live
your
life
a
superhero
Lebe
dein
Leben
wie
ein
Superheld
Normalcy
now
something
strange
Normalität
ist
jetzt
etwas
Seltsames
I
can′t
look
myself
in
the
mirror
Ich
kann
mir
nicht
in
den
Spiegel
sehen
So
take
me
on
and
see
just
who
I
am
Nimm
mich
mit
und
sieh,
wer
ich
wirklich
bin
Nothing
really
matters,
nopony
really
knows
Nichts
ist
wirklich
wichtig,
niemand
weiß
wirklich
Where
we
are
and
where
we're
going
now
Wo
wir
sind
und
wohin
wir
jetzt
gehen
Nothing's
gone
forever
Nichts
ist
für
immer
verloren
A
feeling
that
you
felt
Ein
Gefühl,
das
du
empfunden
hast
But
nothing
you
know
is
for
certain
Aber
nichts
von
dem,
was
du
weißt,
ist
sicher
So
live
your
life
as
if
today′s
the
last
Also
lebe
dein
Leben,
als
wäre
heute
der
letzte
Tag
Ooh,
woah,
oh
Oh,
wow,
oh
Ooh,
woah,
ah
Oh,
wow,
ah
It′s
almost
time,
the
hour
approaches
Es
ist
fast
soweit,
die
Stunde
naht
You
know
where
we've
been
going
Du
weißt,
wohin
wir
gehen
The
visions
foretold
it
Die
Visionen
haben
es
vorhergesagt
This
is
the
final
moment
Dies
ist
der
letzte
Moment
As
your
dreams
unfold
Während
sich
deine
Träume
entfalten
A
medley
of
visions
Ein
Medley
aus
Visionen
A
tale
of
times
before
Eine
Geschichte
vergangener
Zeiten
But
something
is
still
quite
hidden
Doch
etwas
bleibt
noch
verborgen
A
feeling
that
you′ve
ignored
Ein
Gefühl,
das
du
ignoriert
hast
A
face
that
you've
forgotten
Ein
Gesicht,
das
du
vergessen
hast
Or
maybe
found
long
ago,
oh
Oder
vielleicht
vor
langer
Zeit
gefunden
hast,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.