Vylet Pony feat. Briakitten - Medley of Visions - перевод текста песни на немецкий

Medley of Visions - Vylet Pony перевод на немецкий




Medley of Visions
Medley of Visions
Beauty is in the eyes of the beholder
Schönheit liegt im Auge des Betrachters
Trust in me, I see it in the dark of night
Vertrau mir, ich sehe es in der Dunkelheit der Nacht
In a medley of visions
In einem Medley aus Visionen
Reveal your thoughts
Enthülle deine Gedanken
The things you thought of yesterday
Die Dinge, an die du gestern dachtest
The life you lived yesterday
Das Leben, das du gestern gelebt hast
Congeals within your heart
Gerinnt in deinem Herzen
So close your eyes, I′ll show you
Schließe deine Augen, ich zeige dir
Where it all began
Wo alles begann
Ooh, can you feel it coming back?
Oh, spürst du, wie es zurückkommt?
The thoughts you swore you never had
Die Gedanken, die du schwörst, nie gehabt zu haben
Flying past the memories
Fliegen an den Erinnerungen vorbei
The heartache from the past
Der Herzschmerz aus der Vergangenheit
Breathe in, breathe out
Atme ein, atme aus
I can't see myself in the mirror
Ich kann mich nicht im Spiegel sehen
Set your sights on something great
Richte deinen Blick auf etwas Großes
Everything will be just fine
Alles wird gut werden
Live your life a superhero
Lebe dein Leben wie ein Superheld
Normalcy now something strange
Normalität ist jetzt etwas Seltsames
I can′t look myself in the mirror
Ich kann mir nicht in den Spiegel sehen
So take me on and see just who I am
Nimm mich mit und sieh, wer ich wirklich bin
Nothing really matters, nopony really knows
Nichts ist wirklich wichtig, niemand weiß wirklich
Where we are and where we're going now
Wo wir sind und wohin wir jetzt gehen
Nothing's gone forever
Nichts ist für immer verloren
A feeling that you felt
Ein Gefühl, das du empfunden hast
But nothing you know is for certain
Aber nichts von dem, was du weißt, ist sicher
So live your life as if today′s the last
Also lebe dein Leben, als wäre heute der letzte Tag
Ooh, woah, oh
Oh, wow, oh
Ooh, oh
Oh, oh
Ooh, woah, ah
Oh, wow, ah
It′s almost time, the hour approaches
Es ist fast soweit, die Stunde naht
You know where we've been going
Du weißt, wohin wir gehen
The visions foretold it
Die Visionen haben es vorhergesagt
This is the final moment
Dies ist der letzte Moment
As your dreams unfold
Während sich deine Träume entfalten
A medley of visions
Ein Medley aus Visionen
A tale of times before
Eine Geschichte vergangener Zeiten
But something is still quite hidden
Doch etwas bleibt noch verborgen
A feeling that you′ve ignored
Ein Gefühl, das du ignoriert hast
A face that you've forgotten
Ein Gesicht, das du vergessen hast
Or maybe found long ago, oh
Oder vielleicht vor langer Zeit gefunden hast, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.