Vylet Pony feat. Cabi & Namii - Queen of Misfits - перевод текста песни на немецкий

Queen of Misfits - Vylet Pony , Cabi перевод на немецкий




Queen of Misfits
Königin der Außenseiter
Oh, it′s murder, the way you tell me off like it's alright
Oh, es ist Mord, wie du mich abweist, als wäre es in Ordnung
And even at your worst you strengthen my will to fight
Und selbst in deinen schlimmsten Momenten stärkst du meinen Kampfeswillen
And you don′t know what you're getting into
Und du weißt nicht, worauf du dich einlässt
I'm feelin′ right, right at home
Ich fühle mich richtig, richtig zu Hause
′Cause I'm the queen of misfits, I′m the stuff of your dreams
Denn ich bin die Königin der Außenseiter, ich bin der Stoff deiner Träume
'Cause I declare who I am, everything′s not as seems
Denn ich erkläre, wer ich bin, nichts ist so, wie es scheint
I'm gonna put a spell on you and it′s a dazzling truth
Ich werde dich verzaubern, und es ist eine blendende Wahrheit
And I can find my way with or without you
Und ich finde meinen Weg mit oder ohne dich
So hear our call
Also höre unseren Ruf
We're trying to make a name for ourselves
Wir versuchen, uns einen Namen zu machen
There was a chance that you and I would be okay
Es gab eine Chance, dass du und ich zurechtkommen würden
'Cause I′m the queen of misfits, don′t give a fuck what you say
Denn ich bin die Königin der Außenseiter, scheiß drauf, was du sagst
'Cause I′m a superstar, gotta find my own way
Denn ich bin ein Superstar, muss meinen eigenen Weg finden
'Cause I′m the princess of style, I've got some tricks up my sleeve
Denn ich bin die Prinzessin des Stils, ich habe ein paar Tricks im Ärmel
And I′m running you out of town, I've gotta be who I wanna be
Und ich jage dich aus der Stadt, ich muss sein, wer ich sein will
'Cause I′m the queen of misfits, I′m the stuff of your dreams
Denn ich bin die Königin der Außenseiter, ich bin der Stoff deiner Träume
'Cause I declare who I am, everything′s not as seems
Denn ich erkläre, wer ich bin, nichts ist so, wie es scheint
I'm gonna put a spell on you and it′s a dazzling truth
Ich werde dich verzaubern, und es ist eine blendende Wahrheit
And I can find my way with or without you
Und ich finde meinen Weg mit oder ohne dich
Take a look at us now, had to cry for a bit
Schau uns jetzt an, wir mussten eine Weile weinen
But now we're back on our best while you projected the sin
Aber jetzt sind wir wieder in Bestform, während du die Sünde projiziert hast
There was hell for us here before, what′s the difference from now?
Es war die Hölle für uns hier zuvor, was ist der Unterschied zu jetzt?
We had to try and find our way
Wir mussten versuchen, unseren Weg zu finden
We were lost but then were found
Wir waren verloren, aber dann wurden wir gefunden
And there's a villain in all of us, still needed a friend
Und in uns allen steckt ein Bösewicht, wir brauchten trotzdem einen Freund
When every moment's a chance for us to make all our amends
Wenn jeder Moment eine Chance für uns ist, alles wiedergutzumachen
And it′s been hard since the start of it, it′s never been easy
Und es war schwer von Anfang an, es war nie einfach
And the magic you thought we'd lost
Und die Magie, von der du dachtest, wir hätten sie verloren
It took ourselves while you turned away
Wir haben sie uns selbst zurückgeholt, während du dich abwandtest
So hear our call
Also höre unseren Ruf
We′re trying to make a name for ourselves
Wir versuchen, uns einen Namen zu machen
There was a chance that you and I would be okay
Es gab eine Chance, dass du und ich zurechtkommen würden
Ooh, oh, oh woah, oh woah
Ooh, oh, oh woah, oh woah
No, ooh, oh
Nein, ooh, oh
'Cause I′m the queen of misfits, don't give a fuck what you say
Denn ich bin die Königin der Außenseiter, scheiß drauf, was du sagst
′Cause I'm a superstar, gotta find my own way
Denn ich bin ein Superstar, muss meinen eigenen Weg finden
'Cause I′m the princess of style, I′ve got some tricks up my sleeve
Denn ich bin die Prinzessin des Stils, ich habe ein paar Tricks im Ärmel
And I'm running you out of town, I′ve gotta be who I wanna be
Und ich jage dich aus der Stadt, ich muss sein, wer ich sein will
'Cause I′m the queen of misfits, I'm the stuff of your dreams
Denn ich bin die Königin der Außenseiter, ich bin der Stoff deiner Träume
′Cause I declare who I am, everything's not as seems
Denn ich erkläre, wer ich bin, nichts ist so, wie es scheint
I'm gonna put a spell on you and it′s a dazzling truth
Ich werde dich verzaubern, und es ist eine blendende Wahrheit
And I can find my way with or without you
Und ich finde meinen Weg mit oder ohne dich
′Cause I'm the queen of misfits, don′t give a fuck what you say
Denn ich bin die Königin der Außenseiter, scheiß drauf, was du sagst
'Cause I′m a superstar, gotta find my own way
Denn ich bin ein Superstar, muss meinen eigenen Weg finden
'Cause I′m the princess of style, I've got some tricks up my sleeve
Denn ich bin die Prinzessin des Stils, ich habe ein paar Tricks im Ärmel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.