The Magic of Mischief -
Vylet Pony
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Magic of Mischief
Магия Озорства
Ooh,
the
magic
of
mischief
Ох,
магия
озорства,
You
don't
know
what
my
next
step
might
be
Ты
и
не
знаешь,
каким
будет
мой
следующий
шаг.
Ooh,
I
like
it
Ох,
мне
это
нравится.
We
play
the
games
we
play
Мы
играем
в
наши
игры.
Ooh,
you
wanna
have
a
good
time,
baby?
Ох,
хочешь
хорошо
провести
время,
милый?
Well
I've
got
the
chaos
and
the
funny
business
Что
ж,
у
меня
есть
хаос
и
забавные
штучки.
And
ooh,
the
magic
of
mischief
И
ох,
магия
озорства,
Don't
knock
it
till
you
try
it
Не
суди,
пока
не
попробуешь.
And
I've
got
a
knack
for
shit
you've
never
seen
И
у
меня
есть
талант
к
тому,
чего
ты
никогда
не
видел.
Why
don't
you
take
a
look?
Почему
бы
тебе
не
взглянуть?
The
magic
of
mischief
Магия
озорства,
The
magic
of
mischief
(oh,
oh)
Магия
озорства
(ох,
ох)
The
magic
of
mischief
Магия
озорства,
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
A
little
glass
of
water
if
you
please
Стаканчик
воды,
будь
добр.
Connoisseur
of
chaos,
yes,
that's
me
Знаток
хаоса,
да,
это
я.
Just
one
small
request,
my
dear
Всего
одна
маленькая
просьба,
дорогой,
Let's
fall
in
love
before
I
disappear
Давай
влюбимся,
прежде
чем
я
исчезну.
It's
clear
as
night
and
day,
up
and
down
Всё
ясно
как
день,
вверх
и
вниз,
Good
or
bad,
not
so
much,
I
just
can't
stop
now
Хорошо
или
плохо,
не
так
важно,
я
просто
не
могу
остановиться.
Everything
you
know,
or
have
known
Всё,
что
ты
знаешь
или
знал,
No
material
thing
could
be
so
much
different
Ни
одна
материальная
вещь
не
могла
бы
быть
настолько
другой.
The
magic
of
mischief
Магия
озорства,
The
magic
of
mischief
(oh,
oh)
Магия
озорства
(ох,
ох)
The
magic
of
mischief
Магия
озорства,
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
And
ooh,
the
magic
of
mischief
И
ох,
магия
озорства,
Don't
knock
it
till
you
try
it
Не
суди,
пока
не
попробуешь.
And
I've
got
a
knack
for
shit
you've
never
seen
И
у
меня
есть
талант
к
тому,
чего
ты
никогда
не
видел.
Why
don't
you
take
a
look?
Почему
бы
тебе
не
взглянуть?
Oh,
and
every
time
we
touch
О,
и
каждый
раз,
когда
мы
прикасаемся,
Can't
forget
this
sinister
life
Не
могу
забыть
эту
зловещую
жизнь,
A
demon
of
my
own
design
Демон
моего
собственного
творения,
Ten
thousand
years,
a
pitiful
life
Десять
тысяч
лет,
жалкая
жизнь.
Discord,
still
howling
at
the
moon
Раздор,
всё
ещё
воющий
на
луну,
Trying
to
figure
out
what
I
did
wrong
Пытаюсь
понять,
что
я
сделала
не
так.
Big
bang,
tooth
and
fang,
live
a
song
I
never
sang
Большой
взрыв,
клык
и
зуб,
живу
песней,
которую
я
никогда
не
пела,
Live
the
life
I
did
the
same,
but
I
can't
get
enough
Живу
той
же
жизнью,
что
и
раньше,
но
мне
всё
мало.
The
magic
of
mischief
Магия
озорства,
The
magic
of
mischief
(oh,
oh)
Магия
озорства
(ох,
ох)
The
magic
of
mischief
Магия
озорства,
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Oh,
oh,
oh,
oh
Ох,
ох,
ох,
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vylet Pony
Альбом
Glitter
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.