Vylet Pony - Nomad - перевод текста песни на немецкий

Nomad - Vylet Ponyперевод на немецкий




Nomad
Nomadin
I′m a nomad
Ich bin eine Nomadin
Not trying to make you feel bad
Ich versuche nicht, dich schlecht fühlen zu lassen
I'm floating from here to there
Ich schwebe von hier nach dort
I′m not attached to what I had
Ich hänge nicht an dem, was ich hatte
I've been on the road since I could remember, traveling Equestria
Ich bin unterwegs, seit ich mich erinnern kann, reise durch Equestria
I'll give you a show, I′ll give you my heart
Ich gebe dir eine Show, ich gebe dir mein Herz
But I′ve been aching since the start
Aber es schmerzt mich seit dem Anfang
Been selling myself to the devil
Ich habe mich dem Teufel verkauft
Just to see you proud of me
Nur um dich stolz auf mich zu sehen
It's been so long since I′ve been alone
Es ist so lange her, seit ich allein war
Still, I need your eyes on me
Trotzdem brauche ich deine Augen auf mir
I'm a nomad
Ich bin eine Nomadin
Not trying to make you feel bad
Ich versuche nicht, dich schlecht fühlen zu lassen
I′m floating from here to there
Ich schwebe von hier nach dort
I'm not attached to what I had
Ich hänge nicht an dem, was ich hatte
I′m a nomad
Ich bin eine Nomadin
I'm a butterfly in the wind
Ich bin ein Schmetterling im Wind
Can't stay in one place
Kann nicht an einem Ort bleiben
′Cause these fears I just can′t face
Weil ich diesen Ängsten einfach nicht begegnen kann
On the road to friendship, you learn a lot about yourself
Auf dem Weg zur Freundschaft lernt man viel über sich selbst
Am I enough? Will she be okay?
Bin ich genug? Wird es ihr gut gehen?
Am I really worth it? Will I do better today?
Bin ich es wirklich wert? Werde ich es heute besser machen?
Ooh, I've been fucking with myself
Ooh, ich habe mich selbst fertiggemacht
Forced to be somepony else until now
Gezwungen, jemand anderes zu sein, bis jetzt
All this time in the dark, just keep moving on
All die Zeit im Dunkeln, einfach weitergehen
I′m a nomad, ooh
Ich bin eine Nomadin, ooh
All this time just to not feel sad
All die Zeit, nur um nicht traurig zu sein
I'm a nomad
Ich bin eine Nomadin
Not trying to make you feel bad
Ich versuche nicht, dich schlecht fühlen zu lassen
I′m floating from here to there
Ich schwebe von hier nach dort
I'm not attached to what I had
Ich hänge nicht an dem, was ich hatte
I′m a nomad
Ich bin eine Nomadin
I'm a butterfly in the wind
Ich bin ein Schmetterling im Wind
Can't stay in one place
Kann nicht an einem Ort bleiben
′Cause these fears I just can′t face
Weil ich diesen Ängsten einfach nicht begegnen kann
(I'm a nomad)
(Ich bin eine Nomadin)
(Not trying to make you feel bad)
(Ich versuche nicht, dich schlecht fühlen zu lassen)
(I′m floating from here to there)
(Ich schwebe von hier nach dort)
(I'm not attached to what I had)
(Ich hänge nicht an dem, was ich hatte)
(I′m a nomad)
(Ich bin eine Nomadin)
(I'm a butterfly in the wind)
(Ich bin ein Schmetterling im Wind)
(Can′t stay in one place)
(Kann nicht an einem Ort bleiben)
('Cause these fears I just can't face)
(Weil ich diesen Ängsten einfach nicht begegnen kann)





Авторы: Zelda Io Lulamoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.