Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Squid Galaxy
Tintenfisch-Galaxie
An
oddity?
Maybe
Eine
Seltsamkeit?
Vielleicht
But
aren′t
we
all
that
way?
Aber
sind
wir
nicht
alle
so?
Sometimes
I'm
stuck
thinking
in
the
past
Manchmal
hänge
ich
in
Gedanken
an
die
Vergangenheit
fest
I
get
the
feeling
you
do
too
Ich
habe
das
Gefühl,
du
tust
das
auch
You′re
not
alone
I
promise
Du
bist
nicht
allein,
das
verspreche
ich
I
think
you're
great
Ich
finde
dich
großartig
You
don't
realize
the
love
you
have
Du
erkennst
die
Liebe
nicht,
die
du
hast
Look
at
the
stars
and
see
how
they
shine
for
you
Schau
zu
den
Sternen
und
sieh,
wie
sie
für
dich
leuchten
You
are
so
special,
don′t
you
see?
Du
bist
so
besonders,
siehst
du
das
nicht?
I
can′t
wait
to
see
you
and
live
out
happiness
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen
und
das
Glück
auszuleben
A
collision
course
of
galaxies
Ein
Kollisionskurs
der
Galaxien
Please
take
a
look
at
who
you
really
are
Bitte
schau
dir
an,
wer
du
wirklich
bist
An
ocean
stuck
of
sentimentality
Ein
Ozean,
gefangen
in
Sentimentalität
Sometimes
your
luck
is
drawn
and
you
can't
help
to
fall
Manchmal
ist
dein
Glück
aufgebraucht
und
du
kannst
nicht
anders,
als
zu
fallen
But
please
learn
to
love
yourself,
this
is
your
reality
Aber
bitte
lerne,
dich
selbst
zu
lieben,
das
ist
deine
Realität
The
spotlight
comes
and
goes
Das
Rampenlicht
kommt
und
geht
But
all
the
time,
you′re
hoping
it
never
comes
Aber
die
ganze
Zeit
hoffst
du,
dass
es
niemals
kommt
Please
won't
you
hear
me
out
Bitte
hör
mir
doch
zu
The
world
is
waiting
Die
Welt
wartet
Everything′s
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Look
at
the
stars
and
see
how
they
shine
for
you
Schau
zu
den
Sternen
und
sieh,
wie
sie
für
dich
leuchten
You
are
so
special,
don't
you
see?
Du
bist
so
besonders,
siehst
du
das
nicht?
I
can′t
wait
to
see
you
and
live
out
happiness
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen
und
das
Glück
auszuleben
A
collision
course
of
galaxies
Ein
Kollisionskurs
der
Galaxien
Please
take
a
look
at
who
you
really
are
Bitte
schau
dir
an,
wer
du
wirklich
bist
An
ocean
stuck
of
sentimentality
Ein
Ozean,
gefangen
in
Sentimentalität
Sometimes
your
luck
is
drawn
and
you
can't
help
to
fall
Manchmal
ist
dein
Glück
aufgebraucht
und
du
kannst
nicht
anders,
als
zu
fallen
But
please
learn
to
love
yourself,
this
is
your
reality
Aber
bitte
lerne,
dich
selbst
zu
lieben,
das
ist
deine
Realität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.