Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boty Proti Bustru
Ботинки Против Бюста
Tlakem,
tlakem
posedlej
jsem,
Давлением,
давлением
одержим
я,
Taky
pohybem,
hlukem
a
rámusem
Также
движением,
шумом
и
гамом
Pod
nohama
bez
těla
stojim
Под
ногами
без
тела
стою
A
prostě
tu
jsem.
И
просто
здесь
я.
Ty
nohy,
co
visí,
jsou
bosý
Твои
ноги,
что
висят,
босы
A
jejich
boty
maj
obutý.
А
их
ботинки
кто-то
носит.
Ty
lidi
kolem
stojej,
stojej
a
nemůžou
ven.
Эти
люди
вокруг
стоят,
стоят
и
не
могут
выйти.
Tlakem,
tlakem
posedlej
jsem,
Давлением,
давлением
одержим
я,
Jsem
muž
na
kopci
se
stromem.
Я
мужчина
на
холме
с
деревом.
A
ty
boty
ty
boty
ty
boty,
ty
si
je
vem.
А
эти
ботинки,
эти
ботинки,
эти
ботинки,
ты
их
возьми.
Z
něj
je
pán
a
z
ní
je
paní,
Из
него
господин,
а
из
неё
госпожа,
Mají
pořád
tetování
У
них
всё
ещё
есть
татуировки
Na
který
čas
padá
jako
prach.
На
которые
время
падает,
как
пыль.
Když
se
potkaj
na
ulici,
Когда
встречаются
на
улице,
Mávnou
rukou
jako
vždycky
Машут
рукой,
как
всегда
A
je
to
jak
vlak,
když
mine
vlak.
И
это
как
поезд,
когда
мимо
проходит
поезд.
Tlakem,
tlakem
posedlej
jsem,
Давлением,
давлением
одержим
я,
Taky
San
Piegem
a
tímhle
místem,
Также
Сан-Диего
и
этим
местом,
Pod
nohama
bez
těla
stojim
Под
ногами
без
тела
стою
O
ty
cihly,
na
kterejch
jsou
vypsaný
О
те
кирпичи,
на
которых
написаны
Ty
nápisy,
co
mi
voči
vypraly.
Те
надписи,
что
мне
глаза
промыли.
Na
kole
jede,
jede,
jede
před
cipískem
На
велосипеде
едет,
едет,
едет
перед
красоткой
Tlakem,
tlakem
posedlej
jsem,
Давлением,
давлением
одержим
я,
Jsem
náčelník
jsem
taky
režisér
Я
вождь,
я
также
режиссер
A
ty
boty
ty
boty
ty
boty,
ty
patřej
všem.
А
эти
ботинки,
эти
ботинки,
эти
ботинки,
они
принадлежат
всем.
Z
něj
je
pán
a
z
ní
je
paní,
Из
него
господин,
а
из
неё
госпожа,
Mají
stejný
tetování,
У
них
одинаковые
татуировки,
Někdy
mají
taky
stejný
strach.
Иногда
у
них
также
одинаковый
страх.
Když
se
potkaj
na
ulici,
Когда
встречаются
на
улице,
Maj
ze
sebe
divnej
pocit
Испытывают
странное
чувство
A
je
to
jak
vlak,
když
mine
vlak.
И
это
как
поезд,
когда
мимо
проходит
поезд.
Ahójá,
míjí
se
punkový
pár
Приветик,
мимо
проходит
панковская
пара
A
ty
boty
šlapou
dál.
А
эти
ботинки
шагают
дальше.
Ahójá,
míjí
se
punkový
pár,
Приветик,
мимо
проходит
панковская
пара,
Já
se
na
něj
usmívám.
Я
им
улыбаюсь.
Z
něj
je
pán
a
z
ní
je
paní,
Из
него
господин,
а
из
неё
госпожа,
Mají
pořád
tetování
У
них
всё
ещё
есть
татуировки
Na
který
čas
padá
jako
prach.
На
которые
время
падает,
как
пыль.
Když
se
potkaj
na
ulici,
Когда
встречаются
на
улице,
Mávnou
rukou
jako
vždycky
Машут
рукой,
как
всегда
A
je
to
jak
vlak,
když
mine
vlak.
И
это
как
поезд,
когда
мимо
проходит
поезд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milan Kukulsky, Michal Mareda, Petr Martinek, Daniel Oravec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.