Текст и перевод песни Vypsana Fixa - Gigi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Písmeno
U,
Буква
"У"
застыла
Mám
na
svých
rtech.
На
моих
губах.
Jenom
se
tě
dotknu,
Только
коснусь
тебя,
Nebo
třeba
vůbec
ne.
Или
даже
не
коснусь.
To
mi
celkem
dobře
jde.
У
меня
это
неплохо
получается.
Jsem
pyroman,
Я
— пироманьяк,
Servírka
mne
chápe.
Официантка
меня
понимает.
Někde
za
rohem,
Где-то
за
углом,
Chci
zahrabat
kráter.
Хочу
зарыть
кратер.
Chci
ho
zahrabat.
Хочу
его
зарыть.
Ó
Čiči,
tak
mi
zase
končí
víkend.
О,
Джиджи,
вот
и
закончились
мои
выходные.
A
ty
v
Cadilacu
mizíš.
А
ты
исчезаешь
в
Кадиллаке.
Ó
Čiči,
nevracej
se,
lehnu
si
na
písek.
О,
Джиджи,
не
возвращайся,
я
лягу
на
песок.
A
zaplatím
ti
leasing.
И
оплачу
твой
лизинг.
Ó
Čiči,
ty
jediná
víš,
co
je
to
opravdu
О,
Джиджи,
только
ты
знаешь,
что
это
на
самом
деле
A
opravdu
mně
povíš.
И
ты
мне
всё
расскажешь.
Ó
Čiči,
řežeš
do
mě,
ať
už
tě
nenajdu
О,
Джиджи,
ты
режешь
меня
без
ножа,
чтобы
я
тебя
не
нашёл
A
navždycky
vyhodím.
И
выбросил
навсегда.
Čiči
jede
pryč,
Джиджи
уезжает,
Já
vedle
ní
nejsem.
А
я
не
рядом
с
ней.
Jednou
ji
zamávám,
Однажды
я
ей
помашу,
A
pak
zazpívám
píseň.
А
потом
спою
песню.
A
pak
ji
zazpívám.
А
потом
её
спою.
Ó
Čiči,
tak
mi
zase
končí
víkend.
О,
Джиджи,
вот
и
закончились
мои
выходные.
A
ty
v
Cadilacu
mizíš.
А
ты
исчезаешь
в
Кадиллаке.
Ó
Čiči,
nevracej
se,
lehnu
si
na
písek.
О,
Джиджи,
не
возвращайся,
я
лягу
на
песок.
A
zaplatím
ti
leasing.
И
оплачу
твой
лизинг.
Ó
Čiči,
ty
jediná
víš,
co
je
to
opravdu
О,
Джиджи,
только
ты
знаешь,
что
это
на
самом
деле
A
opravdu
mně
povíš.
И
ты
мне
всё
расскажешь.
Ó
Čiči,
řežeš
do
mě,
ať
už
tě
nenajdu
О,
Джиджи,
ты
режешь
меня
без
ножа,
чтобы
я
тебя
не
нашёл
A
navždycky
vyhodím.
И
выбросил
навсегда.
Čiči
ten
slipy
zase
trhá.
Джиджи
опять
рвёт
трусы.
Toho
hodnýho
lehce
vysmekne.
С
хорошего
парня
легко
стянет.
Sejme
ho
a
pošle
tam
Boha,
Снимет
их
и
пошлёт
к
Богу,
Toho
silnýho
chlápka,
co
bydlí
ve
mně.
Того
сильного
парня,
что
живёт
во
мне.
Čiči
ten
slipy
zase
trhá.
Джиджи
опять
рвёт
трусы.
Toho
hodnýho
lehce
vysmekne.
С
хорошего
парня
легко
стянет.
Sejme
ho
a
pošle
tam
Boha,
Снимет
их
и
пошлёт
к
Богу,
Toho
silnýho
chlápka,
co
bydlí
ve
mně.
Того
сильного
парня,
что
живёт
во
мне.
Ó
Čiči,
pomalu
tu
končí
sítě.
О,
Джиджи,
медленно
кончаются
сети.
A
ty
v
Cadilacu
mizíš.
А
ты
исчезаешь
в
Кадиллаке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Oravec, Michal Mareda, Milan Kukulsky, Petr Martinek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.