Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdo Se S Náma Odpoutá
Кто с нами оторвется
Dívej,
se
mnou
se
dívej
tam
kde
nebe
zem
a
nebe
se
spolu
spojujou
Смотри,
со
мной
смотри
туда,
где
небо,
земля
и
небо
сливаются
воедино,
Až
tam,
dívej
se
až
to
bude
zaslán
vzkaz
že
jedno
tělo
jsou
Туда,
смотри,
пока
это
не
станет
посланным
сообщением,
что
они
одно
тело.
Duše,
ty
naše
duše
při
poruše
trpěj
a
potřebujou
Души,
наши
души
при
поломке
страдают
и
нуждаются
Hudbu,
hudba
je
láva
která
dává
mně
sílu
nesmírnou
В
музыке,
музыка
– это
лава,
которая
дает
мне
безмерную
силу.
Hu
ha
huhu
ha
Ху
ха
хуху
ха
Komu,
komu
tu
píseň
Charlie
komu
tu
píseň
budeš
hrát
Кому,
кому
эту
песню,
Чарли,
кому
эту
песню
будешь
играть?
Tomu
kdo
ve
svý
momentální
existenci
poslouchá
Тому,
кто
в
своем
текущем
существовании
слушает.
Komu,
komu
tu
píseň
Charlie
komu
tu
píseň
budeš
hrát
Кому,
кому
эту
песню,
Чарли,
кому
эту
песню
будешь
играть?
Tomu
kdo
ve
svý
momentální
existenci
poslouchá
Тому,
кто
в
своем
текущем
существовании
слушает.
Kdo
se
se
mnou
odpoutá
Кто
со
мной
оторвется?
Dívej,
se
mnou
se
dívej
tam
kde
nebe
zem
a
nebe
se
spolu
spojujou
Смотри,
со
мной
смотри
туда,
где
небо,
земля
и
небо
сливаются
воедино.
Buď
běžec,
běžec
a
plavec
a
potom
potom
potom
najdi
to
Будь
бегуном,
бегуном
и
пловцом,
и
потом,
потом,
потом
найди
это
Něco,
zpívej
to
něco
ze
sebe
pořádně
a
nech
to
odlítnout
Нечто,
пой
это
нечто
из
себя
как
следует
и
отпусти
его
улететь
Vzduchem,
letí
to
vzduchem
a
uchem
do
tebe
silou
nesmírnou
По
воздуху,
оно
летит
по
воздуху
и
в
твое
ухо
с
безмерной
силой.
Hu
ha
huhu
ha
Ху
ха
хуху
ха
Komu,
komu
tu
píseň
Charlie
komu
tu
píseň
budeš
hrát
Кому,
кому
эту
песню,
Чарли,
кому
эту
песню
будешь
играть?
Tomu
kdo
ve
svý
momentální
existenci
poslouchá
Тому,
кто
в
своем
текущем
существовании
слушает.
Taky
tomu
komu
zvoní
hrana
a
i
tomu
komu
nezvoní
Также
тому,
кому
звонит
колокол,
и
тому,
кому
не
звонит.
Tomu
já
budu
píseň
zpívat
až
se
celej
zaplní
Тому
я
буду
петь
песню,
пока
он
весь
не
наполнится.
Tomu
komu
zvoní
hrana
tomu
komu
nezvoní
Тому,
кому
звонит
колокол,
тому,
кому
не
звонит,
I
tomu
komu
se
duše
láme
poradit
si
neumí
И
тому,
чья
душа
разбита
и
не
знает,
что
делать.
Tomu
komu
zvoní
hrana
i
tomu
komu
nejde
svět
Тому,
кому
звонит
колокол,
и
тому,
у
кого
все
плохо,
I
tomu
komu
se
duše
láme
a
nemůže
to
vydržet
И
тому,
чья
душа
разбита
и
кто
не
может
этого
вынести.
Komu,
komu
tu
píseň
Charlie
komu
tu
píseň
budeš
hrát
Кому,
кому
эту
песню,
Чарли,
кому
эту
песню
будешь
играть?
Tomu
kdo
ve
svý
momentální
existenci
poslouchá
Тому,
кто
в
своем
текущем
существовании
слушает.
Komu,
komu
tu
píseň
Charlie
komu
tu
píseň
budeš
hrát
Кому,
кому
эту
песню,
Чарли,
кому
эту
песню
будешь
играть?
Tomu
kdo
ve
svý
momentální
existenci
poslouchá
Тому,
кто
в
своем
текущем
существовании
слушает.
Kdo
se
s
náma
odpoutá
když
je
duše
přetížena
Кто
с
нами
оторвется,
когда
душа
перегружена?
Kdo
se
s
náma
odpoutá
když
je
duše
přetížena
Кто
с
нами
оторвется,
когда
душа
перегружена?
Kdo
se
s
náma
odpoutá
když
je
duše
přetížena
Кто
с
нами
оторвется,
когда
душа
перегружена?
Kdo
se
s
náma
odpoutá
Кто
с
нами
оторвется?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Oravec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.