Текст и перевод песни Vypsana Fixa - Klenot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klenot
pracuje
hlavně
v
noci
The
gem
works
mainly
at
night
Domů
jezděj
taxíky
a
trolejbusy
Home
ride
taxis
and
trolleybuses
Představa
šťastnýho
života
je
The
idea
of
a
happy
life
is
Asi
fata
morgana,
neexistuje
Probably
fata
morgana,
does
not
exist
Dneska
má
v
kapse
Afghánistán
He's
got
Afghanistan
in
his
pocket
today.
Policajt
je
klient-tak
se
nemůže
nic
stát
A
cop
is
a
client-so
nothing
can
happen
Kdyby
přišel
další
- to
by
bylo
If
there
was
another
one,
it
would
be
Na
to
by
její
tělo
asi
už
nestačilo.
I
don't
think
her
body
would
be
enough
for
that.
Klenot
pracuje
hlavně
v
noci
The
gem
works
mainly
at
night
Domů
volá
mámě,
když
má
pocit
She
calls
her
mom
when
she
feels
že
představa
šťastnýho
života
je
the
idea
of
a
happy
life
is
Asi
fata
morgana,
neexistuje
Probably
fata
morgana,
does
not
exist
Klenot
se
jmenuje
Eskortová
The
jewel
is
called
Escort
A
máma
už
ji
asi
líp
nevychová
I
don't
think
Mom
can
raise
her
any
better.
Dneska
má
v
tašce
nejen
jedno
pivo
Not
only
does
he
have
a
beer
in
his
bag.
Jedno
by
jí
už
asi
nestačilo.
I
don't
think
one
would
have
been
enough
for
her.
A
Liverpool
hraje
doma
And
Liverpool
plays
at
home
A
to
se
jí
moc
líbí
And
she
likes
it
very
much
Když
trapný
AC
Milán
When
embarrassing
AC
Milan
Dostane
tři
góly
He
gets
three
goals
A
Liverpool
hraje
doma
And
Liverpool
plays
at
home
A
to
se
jí
moc
líbí
And
she
likes
it
very
much
Nikdy
nebude
sama
She'll
never
be
alone
Možná
jenom
chvíli.
Maybe
just
for
a
while.
V
bytě
Klenot
Eskortový
In
the
apartment
Jewel
escort
Zuřej
ty
nejsilnější
vášně.
Rage
the
strongest
passions.
Klenot
pracuje
hlavně
v
noci
The
gem
works
mainly
at
night
Domů
jezděj
taxíky
a
trolejbusy
Home
ride
taxis
and
trolleybuses
Představa
šťastnýho
života
je
The
idea
of
a
happy
life
is
Asi
fata
morgana,
neexistuje
Probably
fata
morgana,
does
not
exist
Dneska
má
v
kapse
Afghánistán
He's
got
Afghanistan
in
his
pocket
today.
Policajt
je
klient
tak
se
nemůže
nic
stát
A
cop
is
a
client
so
nothing
can
happen
Kdyby
přišel
další
no
to
by
bylo
If
another
one
came
along,
that
would
be
it.
Na
to
by
její
tělo
asi
už
nestačilo
Her
body
probably
wouldn't
be
enough.
A
Liverpool
hraje
doma
And
Liverpool
plays
at
home
To
se
jí
moc
líbí
She
likes
it
very
much
Když
FC
Barcelona
FC
Barcelona
Dostane
tři
góly
He
gets
three
goals
A
Liverpool
hraje
doma
And
Liverpool
plays
at
home
A
to
se
jí
moc
líbí
And
she
likes
it
very
much
Nikdy
nebude
sama
She'll
never
be
alone
Nikdy
nikdy
nikdy.
Never,
never,
never.
V
bytě
Klenot
Eskortový
In
the
apartment
Jewel
escort
Zuřej
ty
nejsilnější
vášně
Rage
the
strongest
passions
V
bytě
Klenot
Eskortový
In
the
apartment
Jewel
escort
Nevisí
žádný
pánský
pláště.
There
are
no
men's
coats
hanging.
O
patro
výš
nad
ní
bydlí
Ýmo
Mihai
One
floor
above
her
is
Mihai.
Zrovna
plive
z
okna
nebo
se
jenom
dívá
Is
he
just
spitting
out
the
window
or
just
looking
Na
město
jménem
San
Piego
City
The
San
Piego
City
San
Piego
Town
- možná
si
tu
i
ty
San
Piego
Town-maybe
you're
here
I
ty
víš,
jak
jak
páchne
z
kávovin
plyn
You
know
what
coffee
smells
like?
Kde
jsou
na
nádru
lunární
znamení
Where
are
the
lunar
signs
on
the
reservoir
I
ty
víš,
co
je
mít
najednou
v
plánu
You
know
what
it's
like
to
suddenly
have
a
plan
Jít
v
zeleným
neoprénu
na
Zelenou
bránu
Go
in
a
green
neoprene
at
the
Green
Gate
I
ty
víš,
jak
Automatický
mlýny
melou
Even
you
know
how
automatic
mills
grind
I
tobě
před
Tennisem
ukradli
kolo
Your
bike
was
stolen
before
tennis.
I
ty
víš,
kde
je
ten
barevnej
nápis
You
know
where
the
colorful
sign
is.
"Ať
žijem
já
a
ty"
a
pod
oblohou
dráty
"Long
Live
I
and
you"
and
under
the
sky
wires
I
ty
víš,
jak
se
vypít
z
Pordoby
You
also
know
how
to
drink
from
porn
I
tvoji
některý
kámoši
už
maj
hroby
Even
some
of
your
friends
have
Graves.
A
taky
víš,
kde
maj
ty
živý
byty
And
you
know
where
the
living
quarters
are.
Tak
za
nima
jdeš
v
San
Piego
City
So
you
follow
them
in
San
Piego
City
Slunce
jde
dolů
a
Ýmo
Mihai
The
sun
goes
down
and
YMO
Mihai
Dál
plive
z
okna
a
dál
se
dívá
He
spits
out
the
window
and
keeps
looking
Na
město
jménem
San
Piego
City
The
San
Piego
City
San
Piego
Town,
možná
si
tu
i
ty
San
Piego
Town,
maybe
you're
here
I
ty
víš,
jak
se
ČSOB
skví
You
also
know
how
to
make
a
great
A
že
jen
mrtví
se
sem
zpátky
nevrací
Only
the
dead
don't
come
back.
I
ty
víš,
že
tahle
krajina
je
rovná
You
know
this
country
is
equal.
A
Gočárovi
se
už
asi
nikdo
nevyrovná
And
no
one
can
compare
to
Gočár.
I
ty
víš,
jak
páchne
z
kávovin
plyn
You
know
what
coffee
smells
like?
I
ty
víš,
že
je
výborný
You
know
he's
great
too
Vypít
v
parku
dva
litry
vína
Drink
two
liters
of
wine
in
the
park
A
pak
nacpat
jukebox
u
Lumíra.
And
then
stuff
the
jukebox
at
Lumiere's.
A
když
si
zeptáš
"Where
Is
My
Mind"
And
if
you
ask
"Where
Is
My
Mind"
Tak
je
přece
tady,
tady
v
San
Piego
Town
So
it
is
here,
here
in
San
Piego
Town
A
když
si
zpíváš
"Where
Is
My
Mind"
And
when
you
sing
"Where
Is
My
Mind"
Tak
je
přece
tady,
tady
v
San
Piego
Town.
It's
here
in
San
Piego
Town.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milan Kukulsky, Michal Mareda, Petr Martinek, Daniel Oravec
Альбом
Klenot
дата релиза
09-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.