Текст и перевод песни Vypsana Fixa - Vše Za 39
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vše Za 39
Everything for 39
Aby
to
auto
zacouvalo
For
the
car
to
drive
back
Asi
tak
za
dva
roky
About
two
years
ago
A
ten
chlap
byl
celej
čas
And
that
guy
was
in
the
secret
hemisphere
V
tajnejch
hemisférách
rád.
He
would
happily
have
been
happy.
Aby
ta
holka,
která
skáče
For
the
girl
who
jumps
Kolem
lidí,
co
jdou
z
práce,
Around
who
the
people
are
looking
from
work,
Byla
jak
ve
vzduchu
drak
Like
a
kite
in
the
air
A
pak
by
přistála
na
panelák.
And
then
lands
on
a
panel
house.
Aby
ta
horká
černá
káva
For
that
hot
black
coffee
Voněla
celou
noc
do
rána
It
smelled
all
night
A
pak
by
přilez
rak
And
then
a
crayfish
would
come
A
chodil
by
v
hodinkách.
And
he
would
wear
a
watch.
Aby
to
všechno
zabrzdilo,
So
that
it
all
slowed
down,
Aby
to
aspoň
chvíli
bylo
So
that
it
could
be
a
while
at
least
Asi
tak
jak
nehet
a
lak
-
Like
a
nail
and
nail
polish
-
Tak
by
se
to
mohlo
posunovat
That
way
it
could
move
Zpátky
k
sobě.
Back
to
itself.
Aby
to
bylo
místo
tik-tak
jen
tak,
So
that
instead
of
ticking
it
would
just
be
like
that,
Aby
to
bylo
podle
dirigenta
So
that
it
would
be
according
to
the
conductor
Sem
tam
- jenom
sem
tam
Here
and
there
- only
here
and
there
A
pak
to
dorazilo
pomalu
k
nám.
And
then
it
came
to
us
slowly.
Aby
to
bylo
taky
trochu
mimo
So
that
it
was
also
a
bit
off
Třeba
jako
Quentin
Tarantino
-
Like
Quentin
Tarantino
-
To
jo,
to
se
ví,
že
jo,
Exactly,
I
know,
I
know,
Dám
ruku
na
tvoje
rameno.
I'll
put
my
hand
on
your
shoulder.
U
Vše
za
39
At
everything
for
39
Sedí
oba
společně
They
are
both
sitting
together
A
baví
je
jen
sedět,
And
they
just
enjoy
sitting,
Sedět
jen
tak
zbytečně.
Sitting
there
just
unnecessarily.
U
Vše
za
39
At
everything
for
39
Sedí
oba
společně
They
are
both
sitting
together
A
vyfukujou
kouře
And
blowing
smoke
A
zpomalujou
svět
And
slowing
down
the
world
Zpátky
k
sobě.
Back
to
itself.
U
Vše
za
39
At
everything
for
39
Si
zpívají
radostí
They
sing
for
joy
A
dovnitř
choděj
lidi
And
people
come
inside
A
nakupujou
blbosti,
And
buy
nonsense,
Ale
oni
dva
jsou
venku
But
the
two
of
them
are
outside
A
pozorujou
svět
And
they
observe
the
world
A
otáčej
ho
k
sobě
And
they
turn
it
towards
themselves
A
otáčej
ho
teď
And
they
turn
it
now
Zpátky
k
sobě.
Back
to
itself.
Aby
všechno
zabrzdilo,
So
that
everything
would
stop,
I
to,
co
zabrzdit
nesmí,
Even
what
should
not
stop,
Aby
se
to
zastavilo
So
that
it
would
stop
A
na
chvíli
zastavil
i
vesmír.
And
the
universe
would
stop
for
a
while.
Aby
stromy
do
betonu
So
that
trees
in
the
concrete
Vypustily
hodně
silný
mízy,
Would
release
a
lot
of
strong
sap,
Aby
se
zeměkoule
z
kovu
So
that
the
globe
of
the
earth
made
of
metal
Naposledy
otočila
Finally
turned
A
lidi
byli
The
people
were
Freezing
freezing
freezing
home
-
Freezing
freezing
freezing
at
home
-
Zpátky
v
sobě.
Back
to
themselves.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Mareda, Vypsana Fixa
Альбом
Detaily
дата релиза
17-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.