Текст и перевод песни Vypsana Fixa - Zapadá Hipík
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapadá Hipík
Hippie Sunsets
Lídrové
se
zase
radujou,
Politicians
gladly
rejoice,
Protože
vyhráli
a
jsou
mistři
světa.
For
they
have
won
and
are
champions
of
the
world.
Začínaj
oslavy
a
šou,
The
festivities
and
the
party
are
starting,
Na
kterou
dorazí
každá
dobrá
sketa.
And
every
party
animal
will
be
there.
Lídrové
se
zase
radujou
Politicians
gladly
rejoice
A
jejich
brady
dost
děsivě
tančí
And
their
beards
dance
frighteningly
Na
o
něco
víc
děsivou
To
an
even
more
frightening
Píseň
a
zuby
drtí
kýtu
kančí.
Song
and
their
teeth
crush
the
boar's
ham.
Tak
se
napijem,
So
let's
have
a
drink,
Teď
už
je
zase
každej
vůl,
Because
now
everyone's
an
idiot
again,
Neplést
si,
utrousí,
Don't
get
confused,
they'll
drop
out,
Pravdu
má
John
Kennedy
Toole,
John
Kennedy
Toole
has
the
truth,
Hele,
se
napijem,
Look,
let's
have
a
drink,
Pořád
je
tu
líp,
než
v
Číně
a
v
mlýně,
After
all,
it's
better
here
than
in
China,
a
mill,
Severní
Koreji.
Or
North
Korea.
A
mě
napadá,
že
tu
zapadá
hippie.
And
it
occurs
to
me
that
the
hippie
is
fading
away
here.
S
károu
prastarou
jede
s
kytarou
a
repeat.
Drives
with
his
guitar
and
repeat
in
his
ancient
car.
Nechci
zapínat,
oči
zavírat
a
k
žití
I
don't
want
to
turn
on,
close
my
eyes,
and
for
living
Si
najde
nějakej
jinej
kout,
kde
He'll
find
some
other
corner
where
he
Mu
bude
líp
k
bytí,
lala
lala
lalala.
Will
be
better
off,
lala
lala
lalala.
Vítězové
už
se
radujou,
Winners
are
already
rejoicing,
Protože
vyhráli
a
jsou
mistři
světa.
Because
they
have
won
and
are
champions
of
the
world.
Zpívají
we
are
champions,
They
sing
"We
Are
the
Champions,"
Zpívá
i
děda
a
nenávidí
teta.
Even
grandpa
sings
and
auntie
hates
it.
Vítězové
už
se
radujou
Winners
are
already
rejoicing
A
všehoschopný
už
si
zuby
brousí
And
the
ruthless
ones
sharpen
their
teeth
Na
kosti,
který
odpadnou,
On
the
bones
that
will
fall
off,
špinavý
ruce
nejsou
mastný
fousy,
Dirty
hands
are
not
greasy
whiskers,
Tak
se
napijem,
So
let's
have
a
drink,
Teď
už
je
zase
každej
vůl,
Because
now
everyone's
an
idiot
again,
I
předtím
každej
byl,
Even
before,
everyone
was,
Pravdu
má
celej
zlitej
stůl.
The
whole
damn
drunk
table
tells
the
truth.
Ještě
se
napijem,
Let's
have
another
drink,
Hele,
jestli
neni
líp
tam
v
Číně
Hey,
maybe
it's
not
better
there
in
China
A
v
mlýně,
Severní
Koreji.
Or
in
a
mill,
or
North
Korea.
A
mě
napadá,
že
tu
zapadá
hipík.
And
it
occurs
to
me
that
the
hippie
is
fading
away
here.
S
károu
prastarou
veze
s
kytarou
tripy.
He's
got
his
trips
in
his
ancient
car.
Nechci
zapínat,
oči
zavírat
a
k
žití
I
don't
want
to
turn
on,
close
my
eyes,
and
for
living
Si
najde
nějakej
jinej
kout,
kde
mu
He'll
find
some
other
corner
where
Bude
líp
k
bytí,
lala
lalalala.
Will
be
better
off,
lala
lalalala.
A
mě
napadá,
že
And
it
occurs
to
me
that
Nám
tady
už
asi
nepomůže.
We're
unlikely
to
get
any
help
here.
A
mě
napadá,
že
tu
zapadá
hipíííjou
And
it
occurs
to
me
that
the
hippie
is
fading
a-wa-a-a-ay
Hipíííjou
Fading
a-wa-a-a-ay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milan Kukulsky, Michal Mareda, Petr Martinek, Daniel Oravec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.