Vyryr - My Own Advice - перевод текста песни на немецкий

My Own Advice - Vyryrперевод на немецкий




My Own Advice
Mein eigener Rat
I cant forgive myself for saying
Ich kann mir nicht verzeihen, gesagt zu haben
Those stupid little things
Diese dummen kleinen Dinge
Those stupid little things to you
Diese dummen kleinen Dinge zu dir
I can't believe myself for coming
Ich kann es nicht fassen, dass ich zurückkomme
Back to where it started
Dorthin, wo es anfing
Back to where it started with you
Dorthin, wo es mit dir anfing
We were through
Wir waren durch
We were demonizing
Wir haben uns verteufelt
We were two
Wir waren zwei
And now I'm one, watch me run
Und jetzt bin ich allein, sieh mir zu, wie ich renne
Watch me run
Sieh mir zu, wie ich renne
You don't remember darling
Du erinnerst dich nicht, Liebling
I remember everything
Ich erinnere mich an alles
I remember everything I said
Ich erinnere mich an alles, was ich gesagt habe
Though I've tried to forget
Obwohl ich versucht habe zu vergessen
Tried to forget everything so
Versucht habe, alles zu vergessen, damit
I can go down this new path I've led
Ich diesen neuen Weg gehen kann, den ich eingeschlagen habe
There's a lot of things that
Es gibt viele Dinge, in denen
I could be better at
Ich besser sein könnte
We fall short ourselves
Wir scheitern an uns selbst
Still got another cat
Habe immer noch eine weitere Katze
Stopped myself from talking
Habe mich davon abgehalten zu reden
To you for long enough, now
Mit dir für lange genug, jetzt
Around again I want to be
Wieder da sein will ich
Around again before we're done
Wieder da sein, bevor es vorbei ist
Put in the sped up cassette
Leg die beschleunigte Kassette ein
I want to hear it how I used to
Ich will es hören wie früher
Text me the fed up message
Schick mir die genervte Nachricht
I need you by me like we used to
Ich brauche dich bei mir, so wie früher
Listen to what you suggested
Höre auf das, was du vorgeschlagen hast
I can't take my own advice
Ich kann meinen eigenen Rat nicht befolgen
I can't take my own advice
Ich kann meinen eigenen Rat nicht befolgen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.