Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
soft-spoken
Ich
bin
so
ruhig
But
out
spoken
with
the
things
Aber
offenherzig
mit
den
Dingen,
I
don't
want
to
think
about
An
die
ich
nicht
denken
will
I'm
so
heartbroken
Ich
bin
so
herzgebrochen
But
not
choked
up
with
the
things
Aber
habe
keinen
Kloß
im
Hals
wegen
der
Dinge,
I
don't
try
to
bring
around
Die
ich
nicht
versuche
heranzubringen
I'm
so
belittled
they
spit
on
Ich
werde
so
herabgesetzt,
sie
spucken
auf
The
recon
mission
of
alienation
Die
Erkundungsmission
der
Entfremdung,
The
miscreants
had
tainted
Die
die
Übeltäter
befleckt
hatten
I'm
so
trickled
down
that
Ich
bin
so
ausgelaugt,
dass
I'm
so
spread
thin
if
I'd
Ich
so
zersplittert
bin,
wenn
ich
Cross
off
all
the
things
that
we
want
All
die
Dinge
streichen
würde,
die
wir
wollen
And
I'm
so
figured
out
with
the
fingers
in
my
mouth
Und
ich
bin
so
durchschaut
mit
den
Fingern
in
meinem
Mund
And
rotting
teeth
pull
them
harder
daily
Und
verrottenden
Zähnen,
zieh
sie
täglich
fester
heraus
I'm
so
stuck
on
indifferent
lies
I
was
told
Ich
bin
so
gefangen
in
gleichgültigen
Lügen,
die
mir
erzählt
wurden
Did
they
care
about
me
at
all
Hast
du
dich
überhaupt
um
mich
gesorgt?
I'm
so
inside
out
with
the
sifted
doubts
Ich
bin
so
von
innen
nach
außen
gekehrt
mit
den
gesiebten
Zweifeln
But
all
the
sniffing
snouts
of
pigs
Aber
all
die
schnüffelnden
Schnauzen
von
Schweinen
Wearing
suits
made
of
Kevlar,
oh
give
it
a
rest
already
In
Kevlar-Anzügen,
oh
hör
doch
endlich
auf
damit
But
I
know
that
I've
got
plenty
on
my
side
Aber
ich
weiß,
dass
ich
viele
auf
meiner
Seite
habe
And
I
know
that
you've
got
plenty
on
your
mind
Und
ich
weiß,
dass
du
viel
im
Kopf
hast
So
we
know
that
all
those
things
you've
buried
Also
wissen
wir,
dass
all
die
Dinge,
die
du
begraben
hast
Deep
inside
Tief
im
Inneren
Will
come
back
out
to
bite
you
Wieder
herauskommen
werden,
um
dich
zu
beißen
Don't
give
in
to
that
spite
you
Gib
diesem
Groll
nicht
nach
Take
the
hate
and
leave
it
to
the
Nimm
den
Hass
und
überlasse
ihn
der
Gratitude
to
take
Dankbarkeit,
damit
sie
die
Kontrolle
Control
outside
Draußen
übernimmt
Don't
face
it
past
the
brink
Stell
dich
ihm
nicht
über
den
Punkt
Of
expiration
Des
Verfalls
hinaus
Can
we
devour
this
weight
Können
wir
dieses
Gewicht
verschlingen
Cause
its
crushing
me
Denn
es
zerquetscht
mich
Crushing
me
from
the
inside
Zerquetscht
mich
von
innen
Can
we
empower
the
fate
Können
wir
das
Schicksal
ermächtigen
Cause
its
bursting
from
Denn
es
bricht
hervor
Bursting
from
the
inside
Bricht
von
innen
hervor
Can
we
fold
into
the
chairs
Können
wir
uns
in
die
Stühle
fügen,
Of
seating
the
restless
die
Ruhelosen
zu
setzen,
Feeding
the
helpless
die
Hilflosen
zu
ernähren?
Can
we
give
up
on
the
tearing
Können
wir
das
Herausreißen
Pages
out
of
every
book
Von
Seiten
aus
jedem
Buch
aufgeben,
We
weren't
taking
for
granted
Das
wir
nicht
für
selbstverständlich
hielten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kannon H.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.