Текст и перевод песни Vytautas Šiškauskas - Vakaras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pažvelk,
kaip
tirpsta
saulė
debesy
Посмотри,
как
тает
солнце
в
облаках,
Ir
vakaras
alsus
sparnus
jau
tiesia
И
душный
вечер
уже
расправляет
крылья.
Nakties
plaštakė,
pasiklydus
kambary
Ночная
бабочка,
заблудившись
в
комнате,
Greit
sudega
beskrisdama
į
žvakės
šviesą
Вмиг
сгорает,
летя
на
свет
свечи.
Už
lango
vėjas
garina
lašus
За
окном
ветер
разносит
капли
дождя,
Pageltęs
ciferblatas
laiką
žarsto
Пожелтевший
циферблат
отсчитывает
время.
Tu
išėjai,
išblėso
priesaikos
ir
viltys
Ты
ушла,
и
угасли
клятвы
и
надежды,
Tu
išėjai,
palikus
žiedą
dužusioj
taurėj
Ты
ушла,
оставив
кольцо
в
разбитом
бокале.
Už
lango
vėjas
garina
lašus
За
окном
ветер
разносит
капли
дождя,
Pageltęs
ciferblatas
laiką
žarsto
Пожелтевший
циферблат
отсчитывает
время.
Tu
išėjai,
išblėso
priesaikos
ir
viltys
Ты
ушла,
и
угасли
клятвы
и
надежды,
Tu
išėjai,
palikus
žiedą
dužusioj
taurėj
Ты
ушла,
оставив
кольцо
в
разбитом
бокале.
Tu
išėjai,
išblėso
priesaikos
ir
viltys
Ты
ушла,
и
угасли
клятвы
и
надежды,
Tu
išėjai,
palikus
žiedą
dužusioj
taurėj
Ты
ушла,
оставив
кольцо
в
разбитом
бокале.
Sužaižaruoja
taurėj
vynas
Искрится
в
бокале
вино
Už
trisdešimt
tris
centus
su
nuolaida
За
тридцать
три
цента
со
скидкой.
Ir
blėsta
židinys,
tik
nesuabejok
И
гаснет
камин,
только
ты
не
сомневайся,
Dar
pabūk
su
manim
bent
sapnuos
Останься
со
мной
хоть
во
сне,
Nes
liūdesys,
vienatvė
skaudžiai
gelia
Ведь
тоска,
одиночество
больно
ранят.
Tu
telkiniukas,
kur
atminty,
laukuos
Ты
- огонёк,
что
в
памяти,
в
полях.
Tikiu,
ir
vėl
užves
mane
į
tavo
kelią
Верю,
и
снова
он
приведёт
меня
к
тебе,
Ir
gal
grąžins
vėl
mus
abu
į
vieną
kelią
И,
возможно,
вернёт
нас
обоих
на
один
путь.
Už
lango
vėjas
garina
lašus
За
окном
ветер
разносит
капли
дождя,
Pageltęs
ciferblatas
laiką
žarsto
Пожелтевший
циферблат
отсчитывает
время.
Tu
išėjai,
išblėso
priesaikos
ir
viltys
Ты
ушла,
и
угасли
клятвы
и
надежды,
Tu
išėjai,
palikus
žiedą
vystančios
gelės
Ты
ушла,
оставив
кольцо
увядшего
цветка.
Dar
pabūk,
bent
sapnuos
Останься,
хоть
во
сне,
Nes
liūdesys,
vienatvė
skaudžiai
gelia
Ведь
тоска,
одиночество
больно
ранят.
Dar
pabūki
su
manim,
bent
sapnuos
Останься
со
мной,
хоть
во
сне.
Už
lango
vėjas
garina
lašus
За
окном
ветер
разносит
капли
дождя,
Pageltęs
ciferblatas
laiką
žarsto
Пожелтевший
циферблат
отсчитывает
время.
Tu
išėjai,
išblėso
priesaikos
ir
viltys
Ты
ушла,
и
угасли
клятвы
и
надежды,
Tu
išėjai,
palikus
žiedą
dužusioj
taurėj
Ты
ушла,
оставив
кольцо
в
разбитом
бокале.
Už
lango
vėjas
garina
lašus
За
окном
ветер
разносит
капли
дождя,
Pageltęs
ciferblatas
laiką
žarsto
Пожелтевший
циферблат
отсчитывает
время.
Tu
išėjai,
išblėso
priesaikos
ir
viltys
Ты
ушла,
и
угасли
клятвы
и
надежды,
Tu
išėjai,
palikus
žiedą
dužusioj
taurėj
Ты
ушла,
оставив
кольцо
в
разбитом
бокале.
Tu
išėjai,
išblėso
priesaikos
ir
viltys
Ты
ушла,
и
угасли
клятвы
и
надежды,
Tu
išėjai,
palikus
žiedą
dužusioj
taurėj
Ты
ушла,
оставив
кольцо
в
разбитом
бокале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vytautas Siskauskas, Vaida Paulauskaite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.