Vytautas Šiškauskas - Vasaros Prisiminimai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vytautas Šiškauskas - Vasaros Prisiminimai




Vasaros Prisiminimai
Воспоминания о лете
Man vaidenasi vasaros lietūs
Мне видится летний дождь,
Vaivorykščių laiškai
Радужные письма.
Žiedų švytėjimas ratu
Сияние цветов вокруг,
Tavo rankų šviesa, tavo žodžių tiesa
Свет твоих рук, правда твоих слов.
Mėnulis kambary ištirpo
Луна в комнате растаяла
Šaltais sidabro spinduliais
Холодными серебряными лучами.
Rožės žiedas tamsus, tavo balsas sapne
Тёмный розовый бутон, твой голос во сне
Lyg žaizda atvira, nors tavęs jau nėra
Как рана открывается, хоть тебя уже нет.
Išėjai išdidi
Ты ушла гордой,
Pasirinkus vienatvę
Выбрав одиночество.
Sapnas baigės svaigus
Окончился пьянящий сон,
Tavo meilės laiškai
Твои письма любви
Nebešvies, nepaguos
Больше не светят, не утешают,
Tik skausmingai vaidensis
Лишь мучительно являются.
Tavo juokas gražus
Твой смех прекрасен,
Tavo balsas sapne
Твой голос во сне…
Išėjai išdidi
Ты ушла гордой,
Pasirinkus vienatvę
Выбрав одиночество.
Sapnas baigės svaigus
Окончился пьянящий сон,
Tavo meilės laiškai
Твои письма любви
Nebešvies, nepaguos
Больше не светят, не утешают,
Tik skausmingai vaidensis
Лишь мучительно являются.
Tavo juokas skardus
Твой смех звонок,
Tavo balsas sapne
Твой голос во сне…
Ir žaizda atsivers
И рана откроется.
Man vaidenasi vasaros lietūs
Мне видится летний дождь,
Vaivorykščių laiškai
Радужные письма.
Žiedų švytėjimas ratu
Сияние цветов вокруг,
Tavo rankų šviesa, tavo žodžių tiesa
Свет твоих рук, правда твоих слов
Neapleidžia manęs, nors tavęs jau nėra
Не покидают меня, хоть тебя уже нет.
Mėnulis kambary ištirpo
Луна в комнате растаяла
Šaltais sidabro spinduliais
Холодными серебряными лучами.
Rožės žiedas tamsus
Тёмный розовый бутон,
Tavo balsas sapne, lyg žaizda atvira
Твой голос во сне, как рана открывается.
Neapleidžia manęs, nors tavęs jau nėra, nėra nėra
Не покидают меня, хоть тебя уже нет, нет, нет.
Išėjai išdidi
Ты ушла гордой,
Pasirinkus vienatvę
Выбрав одиночество.
Sapnas baigės svaigus
Окончился пьянящий сон,
Tavo meilės laiškai
Твои письма любви
Nebešvies, nepaguos
Больше не светят, не утешают,
Tik skausmingai vaidensis
Лишь мучительно являются.
Tavo juokas skardus
Твой смех звонок,
Tavo balsas sapne
Твой голос во сне…
Išėjai išdidi
Ты ушла гордой,
Pasirinkus vienatvę
Выбрав одиночество.
Sapnas baigės svaigus
Окончился пьянящий сон,
Tavo meilės laiškai
Твои письма любви
Nebešvies, nepaguos
Больше не светят, не утешают,
Tik skausmingai vaidensis
Лишь мучительно являются.
Tavo juokas garsus
Твой смех громок,
Tavo balsas sapne
Твой голос во сне…
Lyg žaizda atvira, nors tvęs jau nėra
Как рана открывается, хоть тебя уже нет.
Nėra nėra nėra nėra nėra
Нет, нет, нет, нет, нет.
Tavęs nėra nėra nėra nėra
Тебя нет, нет, нет, нет.
Išėjai išdidi
Ты ушла гордой,
Pasirinkus vienatvę
Выбрав одиночество.
Sapnas baigės svaigus
Окончился пьянящий сон,
Tavo meilės laiškai
Твои письма любви
Nebešvies, nepaguos
Больше не светят, не утешают,
Tik skausmingai vaidensis
Лишь мучительно являются.
Tavo juokas skardus
Твой смех звонок,
Tavo balsas sapne
Твой голос во сне…
Išėjai išdidi
Ты ушла гордой,
Pasirinkus vienatvę
Выбрав одиночество.
Sapnas baigės svaigus
Окончился пьянящий сон,
Tavo meilės laiškai
Твои письма любви
Nebešvies, nepaguos
Больше не светят, не утешают,
Tik skausmingai vaidensis
Лишь мучительно являются.
Tavo juokas skardus
Твой смех звонок,
Tavo balsas sapne
Твой голос во сне…
Nors tavęs jau nėra
Хоть тебя уже нет.





Авторы: Vytautas Siskauskas, Vaida Paulauskaite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.