Vyungee - No Feelings - перевод текста песни на немецкий

No Feelings - Vyungeeперевод на немецкий




No Feelings
Keine Gefühle
Представляешь?
Kannst du dir das vorstellen?
Кто то до сих пор верит,что,ну
Manche Leute glauben immer noch, dass, nun ja,
Чувства они что то решают в этой жизни
Gefühle in diesem Leben etwas bewirken.
Ну,очевидно в этой жизни важны лишь деньги
Nun, offensichtlich zählt in diesem Leben nur Geld.
Говорят счастье за деньги не купишь
Sie sagen, Glück kann man nicht kaufen.
Ну,знаешь,лучше плакать в мерседесе чем в Маршрутке
Nun, weißt du, es ist besser, in einem Mercedes zu weinen als in einem Kleinbus.
Ха-ха,обожаю деньги
Haha, ich liebe Geld.
Sorry(sorry),i cant be loyal
Sorry (sorry), ich kann nicht treu sein.
Эта детка меня знает и она от меня стонет
Dieses Mädchen kennt mich und sie stöhnt meinetwegen.
Эта baby носит стони(да-да-да-да)
Diese Baby trägt Stone Island (ja-ja-ja-ja).
Мои треки у тебя в стори
Meine Tracks sind in deiner Story.
Снова приношу боль я
Ich bringe wieder Schmerz.
Нужно тело ничего более(больше ничего более)
Ich brauche nur deinen Körper, mehr nicht (mehr nicht).
Broski че такой грустный
Broski, warum so traurig?
Носишь моральный груз
Trägst du eine moralische Last?
Нужно закурить дефуз(закурить,вх-ха)
Du musst einen Joint rauchen (rauchen, wh-ha).
Это новое музло
Das ist neue Musik.
Just kidding no feelings
Just kidding, keine Gefühle.
Больше никаких чувств(никаких-никаких)
Keine Gefühle mehr (keine, keine).
Никаких чу-у-у-у-у-уувств(больше никаких чувств)
Keine Gefüüüüüüüüühle (keine Gefühle mehr).
Никаких чу-у-у-у-у-уувств(нет-нет-нет)
Keine Gefüüüüüüüüühle (nein-nein-nein).
Никаких чу-у-у-у-у-уувств(больше никого не люблю)
Keine Gefüüüüüüüüühle (ich liebe niemanden mehr).
Никаких чу-у-у-у-у-уувств
Keine Gefüüüüüüüüühle.
Больше нету любви(нету)
Es gibt keine Liebe mehr (keine).
Есть токо похоть и смерть
Es gibt nur Lust und Tod.
Если не будешь тупить(нет)
Wenn du nicht dumm bist (nein),
Ты не увидишь тот свет
wirst du dieses Licht nicht sehen.
Твоя карьера на моей руке
Deine Karriere liegt in meiner Hand.
Твои альбомы на левой ноге
Deine Alben an meinem linken Fuß.
Все эти оппы,они в далеке
All diese Gegner, sie sind weit weg.
Я беру деньги залетаю в бутик и забераю все Что там есть
Ich nehme Geld, gehe in eine Boutique und nehme alles mit, was es dort gibt.
Я не слабый не нужна месть
Ich bin nicht schwach, ich brauche keine Rache.
Чтоб быть плохим мне не нужно сесть
Um böse zu sein, muss ich nicht ins Gefängnis.
И я разбиваю сердце(сердце)
Und ich breche Herzen (Herzen).
Не могу быть верным(не могу)
Ich kann nicht treu sein (kann ich nicht).
Во мне чернота(да),называй меня веном(веном)
In mir ist Dunkelheit (ja), nenn mich Venom (Venom).
Эта детка сладкая(да-да)
Dieses Mädchen ist süß (ja-ja).
На мои деньги падкая(очень очень падкая)
Sie ist auf mein Geld aus (sehr, sehr aus).
Мы с тобою в ванной(где?,в ванной)
Wir sind zusammen im Badezimmer (wo?, im Badezimmer).
Я беру за талию
Ich fasse sie an der Taille.
Вот пару дней и мы уже расстались(плак-плак-плак)
Ein paar Tage später haben wir uns schon getrennt (heul-heul-heul).
Большие глаза
Große Augen.
Пару лет назад
Vor ein paar Jahren
Сказал бы что устал(устал-устал)
hätte ich gesagt, ich bin müde (müde-müde).
Ведь я сам себе соврал(да)
Denn ich habe mich selbst belogen (ja).
Я не люблю деток(деток)
Ich liebe keine Mädchen (Mädchen).
Я moneysexual
Ich bin moneysexuell.
Я люблю лишь деньги
Ich liebe nur Geld.
Я люблю лишь деньги
Ich liebe nur Geld.
Мне по нраву только деньги
Ich mag nur Geld.
В моем сердце только деньги
In meinem Herzen ist nur Geld.
Я обожаю пенни,доллары и евро,йены и тенге
Ich liebe Pennys, Dollars und Euros, Yen und Tenge.
Эта детка меня любит,но я ей говорю
Dieses Mädchen liebt mich, aber ich sage ihr:
Больше никаких чувств
Keine Gefühle mehr.
Никаких чу-у-у-у-у-уувств
Keine Gefüüüüüüüüühle.
Никаких чу-у-у-у-у-уувств
Keine Gefüüüüüüüüühle.
Никаких чу-у-у у у уувств
Keine Gefüüüüüüüüühle.
Никаких чу-у-у-у-у-уувств
Keine Gefüüüüüüüüühle.
Детка,больше никаких чувств
Baby, keine Gefühle mehr.
Просто никаких,никаких,никаких чувств
Einfach keine, keine, keine Gefühle.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.