V£RSO - Alcohol - перевод текста песни на немецкий

Alcohol - V£RSOперевод на немецкий




Alcohol
Alkohol
Noi Siamo rondini che volano fuori stagione
Wir sind Schwalben, die außerhalb der Saison fliegen
Siamo dei tossici ma prossimi alla pensione
Wir sind wie Süchtige, aber kurz vor der Rente
Stiam sotto i portici per smaltire la tensione
Wir sind unter den Arkaden, um die Spannung abzubauen
Sognatori in mezzo a miliardi di persone
Träumer inmitten von Milliarden von Menschen
Ottimi a dimenticare ma non tanto buoni a Farci male senza poi rimarginare
Hervorragend im Vergessen, aber nicht so gut darin, uns wehzutun, ohne dass es wieder verheilt
Uomini ma quando ci fa comodo
Männer, aber wenn es uns passt
Rispondiamo no no no
Antworten wir mit: Nein, nein, nein
Al posto di: Non voglio frade
Anstatt: Ich will nicht, Bruder
Dire le cose come stanno
Die Dinge so sagen, wie sie sind
Dover partire ma non sapere mai quando
Gehen müssen, aber nie wissen, wann
Soffrire per un soffio di alcohol
Unter einem Hauch von Alkohol leiden
Sei tornata a casa con l'odore di un altro
Du bist mit dem Geruch eines anderen nach Hause gekommen
Io ti ringrazio
Ich danke dir
Cosi non ti lascio
So verlasse ich dich nicht
Non sapevo come elaborarlo
Ich wusste nicht, wie ich es verarbeiten soll
Io ti ringrazio
Ich danke dir
Così non ti lascio
So verlasse ich dich nicht
E almeno non lo elaboro
Und zumindest verarbeite ich es nicht
Stanotte dormo fuori
Heute Nacht schlafe ich draußen
Non ci dormo sul divano
Ich schlafe nicht auf dem Sofa
Porta via i tuoi genitori
Bring deine Eltern weg
Perché so già cosa diranno
Weil ich schon weiß, was sie sagen werden
Le colpe sono tuoni
Die Schuldgefühle sind wie Donner
E fan cadere il lampadario
Und lassen den Kronleuchter fallen
Come quando ti innamori
Wie wenn du dich verliebst
E il mondo va al contrario
Und die Welt sich verkehrt herum dreht
Le colpe sono tuoni e il mondo va al contrario
Die Schuldgefühle sind wie Donner und die Welt dreht sich verkehrt
Come quando ti innamori e il mondo va al contrario
Wie wenn du dich verliebst und die Welt sich verkehrt herum dreht
Come quando tu mi guardi e ho le arterie polmonari
Wie wenn du mich ansiehst und meine Lungenarterien
Senza troppo sangue ossigenato
Ohne zu viel sauerstoffreiches Blut sind
Ti ho sognata ma era alcohol
Ich habe von dir geträumt, aber es war der Alkohol
Non ti avrei mandato il messaggio
Ich hätte dir keine Nachricht geschickt
So che forse il tuo ragazzo
Ich weiß, dass dein Freund vielleicht
Penserà male
Falsch denken wird
E non si starà sbagliando
Und er wird sich nicht irren
Io ti ringrazio
Ich danke dir
Stanotte andrò allo sfascio
Heute Nacht werde ich mich zerstören
Pensavo fosse rabbia ma era alcohol
Ich dachte, es wäre Wut, aber es war Alkohol
E mi ringrazio
Und ich danke mir
Così non mi lascio
So verlasse ich mich nicht
Andare al fatto che stai con un altro
Darauf, dass du mit einem anderen zusammen bist
Stanotte dormo fuori
Heute Nacht schlafe ich draußen
Non ci dormo sul divano
Ich schlafe nicht auf dem Sofa
Porta via i tuoi genitori
Bring deine Eltern weg
Perche so già cosa diranno
Weil ich schon weiß, was sie sagen werden
Le colpe sono tuoni
Die Schuldgefühle sind wie Donner
E fan cadere il lampadario
Und lassen den Kronleuchter fallen
Come quando ti innamori
Wie wenn du dich verliebst
E il mondo va al contrario
Und die Welt sich verkehrt herum dreht
Le colpe sono tuoni e il mondo va al contrario
Die Schuldgefühle sind wie Donner und die Welt dreht sich verkehrt
Come quando ti innamori e il mondo va al contrario
Wie wenn du dich verliebst und die Welt sich verkehrt herum dreht
Come quando tu mi guardi e ho le arterie polmonari
Wie wenn du mich ansiehst und meine Lungenarterien
Senza troppo sangue ossigenato
Ohne zu viel sauerstoffreiches Blut sind
Stanotte dormo fuori
Heute Nacht schlafe ich draußen
Non ci dormo sul divano
Ich schlafe nicht auf dem Sofa
Porta via i tuoi genitori
Bring deine Eltern weg
Perche so già cosa diranno
Weil ich schon weiß, was sie sagen werden
Le colpe sono tuoni
Die Schuldgefühle sind wie Donner
E fan cadere il lampadario
Und lassen den Kronleuchter fallen
Come quando ti innamori
Wie wenn du dich verliebst
E il mondo va al contrario
Und die Welt sich verkehrt herum dreht
Le colpe sono tuoni e il mondo va al contrario
Die Schuldgefühle sind wie Donner und die Welt dreht sich verkehrt
Come quando ti innamori e il mondo va al contrario
Wie wenn du dich verliebst und die Welt sich verkehrt herum dreht
Come quando tu mi guardi e ho le arterie polmonari
Wie wenn du mich ansiehst und meine Lungenarterien
Senza troppo sangue ossigenato
Ohne zu viel sauerstoffreiches Blut sind





Авторы: Alessandro Ganau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.