Текст и перевод песни V£RSO - Love Land
Non
ricordavo
che
potessi
I
didn't
remember
that
you
could
Togliermi
in
un
attimo
le
vesti
Take
off
my
clothes
in
an
instant
Tu
con
i
tuoi
occhi
mi
investi
You
invest
me
with
your
eyes
Solo
per
guardarne
i
riflessi
Just
to
look
at
their
reflections
Non
ricordavo
che
potessi
I
didn't
remember
that
you
could
Fare
tutto
questo
in
un
momento
Do
all
this
in
a
moment
Io
che
se
ti
vedo
rallento
Me,
who
slows
down
if
I
see
you
E
se
mi
accorgo
che
vado
lento
poi
And
if
I
realize
that
I'm
going
slow
then
Ti
levo
gli
occhi
di
dosso
I
take
my
eyes
off
you
Anche
se
è
difficile
a
volte
Even
if
it's
hard
sometimes
Ho
le
braccia
che
sono
avvolte
My
arms
are
wrapped
In
un
mare
d'inchiostro
In
a
sea
of
ink
Ti
levo
gli
occhi
di
dosso
I
take
my
eyes
off
you
Anche
se
è
difficile
a
volte
Even
if
it's
hard
sometimes
Ho
le
braccia
che
sono
avvolte
My
arms
are
wrapped
In
un
mare
d'inchiostro
In
a
sea
of
ink
Non
ricordavo
che
tu
fossi
così
I
didn't
remember
that
you
were
like
this
Occhi
azzurri
come
il
mare
in
cui
mi
piace
tuffarmi
Blue
eyes
like
the
sea
I
love
to
dive
in
Mi
rilasso
con
i
suoni
che
mi
danno
le
onde
I
relax
with
the
sounds
the
waves
give
me
Perché
so
già
che
sto
bene
e
che
mi
piace
così
Because
I
already
know
that
I'm
fine
and
that
I
like
it
that
way
Io
la
notte
mi
giro
e
rigiro
e
rigiro
At
night
I
turn
around
and
around
and
around
Come
se
dopo
un
minuto
mi
mancasse
il
respiro
As
if
I'm
running
out
of
breath
after
a
minute
Non
lo
so
che
mi
succede
ma
sono
così
irrequieto
da
quando
non
sono
più
un
bambino
I
don't
know
what's
happening
to
me
but
I've
been
so
restless
since
I
was
no
longer
a
child
Non
sono
più
un
bambino
I'm
not
a
child
anymore
Sono
un
po'
più
rimbambito
I'm
a
little
more
goofy
Un
tavolo
imbandito
A
laid
table
Con
nessuno
che
ride
Bro
With
nobody
laughing
Bro
Non
sarò
mai
un
fallito
I'll
never
be
a
loser
Anche
se
più
volte
ho
fallito
Even
though
I've
failed
many
times
Il
tesoro
è
quando
hai
capito
The
treasure
is
when
you
realized
Che
la
crescita
è
un
ciclo
That
growth
is
a
cycle
Ti
levo
gli
occhi
di
dosso
I
take
my
eyes
off
you
Anche
se
è
difficile
a
volte
Even
if
it's
hard
sometimes
Ho
le
braccia
che
sono
avvolte
My
arms
are
wrapped
In
un
mare
d'inchiostro
In
a
sea
of
ink
Ti
levo
gli
occhi
di
dosso
I
take
my
eyes
off
you
Anche
se
è
difficile
a
volte
Even
if
it's
hard
sometimes
Ho
le
braccia
che
sono
avvolte
My
arms
are
wrapped
In
un
mare
d'inchiostro
In
a
sea
of
ink
Non
ricordavo
che
tu
fossi
così
bella
I
didn't
remember
that
you
were
so
beautiful
Raramente
in
cielo
come
una
stella
cadente
Rarely
in
the
sky
like
a
shooting
star
Non
posso
vederti
se
son
nella
cittadella
I
can't
see
you
if
I'm
in
the
citadel
Le
luci
e
la
civiltà
non
mi
danno
mai
niente
The
lights
and
civilization
never
give
me
anything
La
notte
è
bella
ma
non
solo
perché
è
buia
The
night
is
beautiful
but
not
just
because
it's
dark
Mi
permette
di
vedere
meglio
ciò
che
ho
dentro
It
lets
me
see
better
what
I
have
inside
Tu
diresti
che
senza
la
luce
vedi
nulla
You
would
say
that
without
light
you
see
nothing
Ma
è
lì
che
il
rumore
del
mare
sposa
col
vento
But
that's
where
the
sound
of
the
sea
marries
the
wind
Affogo
in
un
caffè
corretto
con
due
amari
I
drown
in
a
coffee
corrected
with
two
bitters
Mi
crogiolo
nel
vento
freddo
tra
due
mari
I
bask
in
the
cold
wind
between
two
seas
Neanche
permettendotelo
capirai
You
won't
understand
even
if
you
let
yourself
Sto
stendendo
un
telo
per
non
insabbiarti
I'm
laying
down
a
sheet
so
you
don't
get
sand
on
you
Ci
tengo
a
te
I
care
about
you
Puoi
dirlo
forte
che
io
sento
le
You
can
say
it
loud
so
that
I
hear
the
Vibrazioni
che
partono
da
te
Vibrations
that
start
from
you
Puoi
urlare
forte
e
poi
ti
stringo
a
me
You
can
scream
loud
and
then
I'll
hold
you
tight
Non
ricordavo
che
potessi
I
didn't
remember
that
you
could
Non
ricordavo
che
tu
fossi
cosi
I
didn't
remember
that
you
were
like
this
Non
ricordavo
che
tu
fossi
così
bella
I
didn't
remember
that
you
were
so
beautiful
Non
ricordavo
mi
uccidessi
I
didn't
remember
you
killed
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Ganau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.