Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andělé strážní
Schutzengel
Kousek
dál
Ein
Stückchen
weiter
Tam
nad
našima
hlavama
se
vznáší
Dort
über
unseren
Köpfen
schweben
Naši
strážní
Unsere
Wächter
Co
noční
můry
kolem
postele
křídly
plaší
Die
Albträume
ums
Bett
mit
Flügeln
verscheuchen
Zavřeš
oči,
Schließt
du
die
Augen,
Ztlumíš
dech,
Dämpfst
den
Atem,
Uslyšíš,
jak
jim
na
křídlech
vítr
tančí
Hörst
du,
wie
der
Wind
auf
ihren
Flügeln
tanzt
Na
Runwayi
Auf
einer
Runway
Pro
lásku
Boží,
pro
naději,
co
jim
síly
stačí...
Für
Gottes
Liebe,
für
die
Hoffnung,
solange
ihre
Kräfte
reichen...
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
Das
ist,
wenn
uns
etwas
zustoßen
soll
O
štěstí
lásku
začnem
se
bát
Beginnen
wir,
um
Glück
und
Liebe
zu
bangen
Tváře
zvážní
Werden
die
Gesichter
ernst
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
Dann
glauben
alle,
dass
sie
über
uns
sind
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
Vor
allem
Bösen
beschützen
sie
uns
Andělé
strážní...
Schutzengel...
Každej
z
nás
Jeder
von
uns
Máme
svýho
anděla,
co
se
dívá
Haben
unseren
Engel,
der
zuschaut
Když
jsem
ztrácel
Als
ich
verlor
Slova
z
úst
Die
Worte
aus
dem
Mund
Zašeptal:
Pane,
nedopusť.
Flüsterte
er:
Herr,
lass
es
nicht
zu.
A
já
zpívám...
zase
zpívám...!
Und
ich
singe...
singe
wieder...!
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
Das
ist,
wenn
uns
etwas
zustoßen
soll
Svět
se
nám
hroutí
jako
pískovej
hrad
Die
Welt
stürzt
für
uns
ein
wie
eine
Sandburg
Tváře
zvážní...
Werden
die
Gesichter
ernst...
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
Dann
glauben
alle,
dass
sie
über
uns
sind
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
Vor
allem
Bösen
beschützen
sie
uns
Andělé
strážní...
Schutzengel...
Když
ty
spíš
Wenn
du
schläfst
Tak
Oni
bdí
Dann
wachen
sie
Překážky
z
cest
nám
odklidí
a
víru
vrátí
Hindernisse
räumen
sie
uns
aus
dem
Weg
und
geben
den
Glauben
zurück
Ať
se
hnem
Wohin
wir
uns
auch
Andělé
s
naším
osudem
jsou
spjatí...
Engel
sind
mit
unserem
Schicksal
verbunden...
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
Das
ist,
wenn
uns
etwas
zustoßen
soll
O
štěstí
lásku
začnem
se
bát
Beginnen
wir,
um
Glück
und
Liebe
zu
bangen
Tváře
zvážní
Werden
die
Gesichter
ernst
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
Dann
glauben
alle,
dass
sie
über
uns
sind
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
Vor
allem
Bösen
beschützen
sie
uns
Andělé
strážní...
Schutzengel...
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
o
štěstí
lásku
začnem
se
bát
Wenn
uns
etwas
zustoßen
soll,
beginnen
wir
um
Glück
und
Liebe
zu
bangen
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
Dann
glauben
alle,
dass
sie
über
uns
sind
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
Vor
allem
Bösen
beschützen
sie
uns
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
o
štěstí
lásku
začnem
se
bát
Wenn
uns
etwas
zustoßen
soll,
beginnen
wir
um
Glück
und
Liebe
zu
bangen
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
Dann
glauben
alle,
dass
sie
über
uns
sind
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
Vor
allem
Bösen
beschützen
sie
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Fischer, Ludek Spilauer, Jan Neckar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.