Текст и перевод песни Václav Neckář - Andělé strážní
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andělé strážní
Guardian Angels
Tam
nad
našima
hlavama
se
vznáší
High
above
our
heads
they
float
Naši
strážní
Our
guardian
Co
noční
můry
kolem
postele
křídly
plaší
What
chase
away
nightmares
with
wings
around
our
bed
Zavřeš
oči,
You
close
your
eyes,
Ztlumíš
dech,
You
muffle
your
breath,
Uslyšíš,
jak
jim
na
křídlech
vítr
tančí
You
hear
how
the
wind
dances
on
their
wings
Na
Runwayi
As
on
the
Runway
Pro
lásku
Boží,
pro
naději,
co
jim
síly
stačí...
For
God's
sake,
for
hope,
what
gives
them
enough
strength...
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
That
when
something
is
going
to
happen
with
us
O
štěstí
lásku
začnem
se
bát
We
start
to
be
afraid
for
the
love
of
happiness
Tváře
zvážní
Faces
become
serious
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
So
everyone
believes
that
they
are
above
us
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
They
protect
us
from
everything
evil
Andělé
strážní...
Guardian
angels...
Máme
svýho
anděla,
co
se
dívá
We
have
our
own
angel
who
is
looking
Když
jsem
ztrácel
When
I
lost
Slova
z
úst
Words
from
the
mouth
Zašeptal:
Pane,
nedopusť.
He
whispered:
Lord,
do
not
allow.
A
já
zpívám...
zase
zpívám...!
And
I'm
singing...
singing
again...!
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
That
when
something
is
going
to
happen
with
us
Svět
se
nám
hroutí
jako
pískovej
hrad
The
world
collapses
on
us
like
a
sand
castle
Tváře
zvážní...
Faces
become
serious...
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
So
everyone
believes
that
they
are
above
us
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
They
protect
us
from
everything
evil
Andělé
strážní...
Guardian
angels...
Když
ty
spíš
When
you
sleep
Tak
Oni
bdí
So
They
watch
Překážky
z
cest
nám
odklidí
a
víru
vrátí
They
will
clear
obstacles
out
of
our
way
and
return
faith
Kam
se
hnem
Where
we
move
Andělé
s
naším
osudem
jsou
spjatí...
Angels
are
associated
with
our
destiny...
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
That
when
something
is
going
to
happen
with
us
O
štěstí
lásku
začnem
se
bát
We
start
to
be
afraid
for
the
love
of
happiness
Tváře
zvážní
Faces
become
serious
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
So
everyone
believes
that
they
are
above
us
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
They
protect
us
from
everything
evil
Andělé
strážní...
Guardian
angels...
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
o
štěstí
lásku
začnem
se
bát
That
when
something
is
going
to
happen
to
us
about
happiness
we
start
to
be
afraid
of
love
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
So
everyone
believes
that
they
are
above
us
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
They
protect
us
from
everything
evil
To
když
se
s
náma
má
něco
stát
o
štěstí
lásku
začnem
se
bát
That
when
something
is
going
to
happen
to
us
about
happiness
we
start
to
be
afraid
of
love
Tak
všichni
věří,
že
nad
náma
jsou
So
everyone
believes
that
they
are
above
us
Od
všeho
zlého
nás
ochraňujou
They
protect
us
from
everything
evil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Fischer, Ludek Spilauer, Jan Neckar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.