Václav Neckář - Diamantová žena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Václav Neckář - Diamantová žena




Diamantová žena
Бриллиантовая женщина
Mizí v dáli v mlhovině z ylangového skla
Растворяется вдали в дымке из иланг-илангового стекла,
Modrá šeď se rychle blíží,obloha zamrzla
Синяя муть быстро приближается, небо замёрзло.
Tulipán na její dlani
Тюльпан на твоей ладони
Právě teď odkvétá
Сейчас отцветает.
Volá ji Diasféra
Зовёт тебя Диасфера,
A obloha přilétá
И небо летит навстречу.
Odlétá...
Ты улетаешь...
Diamantem si píše sny,duhou si barví tvář
Бриллиантом ты пишешь сны, радугой раскрашиваешь лицо,
Znakem jsou ji Slunce,Měsíc a achátový snář
Твоим знаком стали Солнце, Луна и агатовый сонник.
Zlatý déšť na její paži
Золотой дождь на твоей руке
Právě teď odkvétá
Сейчас отцветает.
Volá ji Diasféra
Зовёт тебя Диасфера,
A obloha přilétá
И небо летит навстречу.
Odlétá...
Ты улетаешь...
Koupává se v zlatém prachu,osuší ji stín
Ты купаешься в золотой пыли, тень окутывает тебя,
Její řeč je jeden dlouhý platinový rým
Твоя речь один длинный платиновый стих.
Orchidej na její hlavě
Орхидея у тебя в волосах
Právě teď odkvétá
Сейчас отцветает.
Volá ji Diasféra
Зовёт тебя Диасфера,
A obloha přilétá
И небо летит навстречу.
Odlétá...
Ты улетаешь...
květinová křídla snů a nylonovou pleť
У тебя цветочные крылья грёз и нейлоновая кожа,
A oči plné hvězdných slz a kolem modrou šeď
А глаза полны звёздных слёз, и вокруг синяя муть.
Hyacint na jejím ňadru
Гиацинт на твоей груди
Právě teď odkvétá
Сейчас отцветает.
Volá ji Diasféra
Зовёт тебя Диасфера,
A obloha přilétá
И небо летит навстречу.
Odlétá...
Ты улетаешь...
Sedím tiše a hledím z okna do lůna planety
Сижу тихонько и смотрю в окно, в лоно планеты,
Sedím, sním a přemýšlím si o jejím století
Сижу, мечтаю и думаю о твоём веке.
Milý úsměv na její tváři
Милая улыбка на твоём лице
Asi teď rozkvétá
Сейчас, наверное, расцветает.
Nachází se v Diasféře
Ты находишься в Диафере,
Odkud tenkrát přilétla
Откуда когда-то прилетела.
Zůstávám...
Я остаюсь...
Zůstávám...
Я остаюсь...
Zůstávám...
Я остаюсь...





Авторы: Otakar Petrina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.