Václav Neckář - Klaun a tanečnice - перевод текста песни на немецкий

Klaun a tanečnice - Václav Neckářперевод на немецкий




Klaun a tanečnice
Der Clown und die Tänzerin
Odhrň závěs v šapitó
Zieh den Vorhang im Zirkuszelt auf,
Dávno setmělém v pozdních soumracích
Längst verdunkelt in später Dämmerung.
Spatříš klauna v přepestrém
Du wirst einen Clown sehen in einem kunterbunten,
Fráčku zvetšelém, v botách plátěných
Verschlissenen Frack, in Leinenschuhen.
Něhu lásky v tváři
Zärtlichkeit der Liebe hat er im Gesicht,
V očích víru dítěte, jak se sklání blíž
In den Augen den Glauben eines Kindes, wie er sich näher neigt
K tanečnici průsvitné
Zur durchscheinenden Tänzerin,
Jak ji křehkou objímá v tichu vířícím
Wie er sie, die Zerbrechliche, in wirbelnder Stille umarmt.
Čím jsem já, teď ptá se
Was bin ich, fragt er sie jetzt,
Že dojímá moje bláznovství
Dass dich meine Narrheit rührt?
Čím jsem já, sám bezradný
Was bin ich, selbst ratlos,
Že mi stále otvíráš tvoje království
Dass du mir stets dein Königreich öffnest?
Galaxie
Galaxien
Pouhý zlomek světa a galaxií
Nur ein Bruchteil der Welt und der Galaxien
Pluje mořem času, jež nepomíjí
Schwimmt durch das Meer der Zeit, das nicht vergeht.
Staletí
Jahrhunderte.
Malým bodem zdá se, jen částečkou skal
Erscheint als kleiner Punkt, nur ein Felsenteilchen,
Nicotnou a lehkou, ach, kdo by ji znal
Nichtig und leicht, ach, wer kennte es schon?
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Stoupající vesmírnou dráhou
Steigend auf kosmischer Bahn
K zářivému osamění
Zur strahlenden Einsamkeit.
Stoupající vesmírnou dráhou
Steigend auf kosmischer Bahn
K zářivému osamění
Zur strahlenden Einsamkeit.
K erupcím a tání hvězd v mlhovinách
Zu Eruptionen und dem Schmelzen von Sternen in Nebeln,
K supernovám příštím se prolíná dál
Zu künftigen Supernovae verschmilzt es weiter.
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Před osmihranem bytí pak zůstane stát
Vor dem Achteck des Seins bleibt es dann stehen,
V němém užasnutí se promění v prach
In stummem Erstaunen verwandelt es sich in Staub,
Kosmický
Kosmisch.
Padající vesmírnou dráhou
Fallend auf kosmischer Bahn
K zářivému osamění
Zur strahlenden Einsamkeit.
Padající vesmírnou dráhou
Fallend auf kosmischer Bahn
K zářivému osamění
Zur strahlenden Einsamkeit.
Zaslíbení
Die Versprochenen
Tanečnice s klaunem, dva důvěřiví
Die Tänzerin mit dem Clown, zwei Vertrauensselige,
Na život a na smrt dva zaslíbení
Auf Leben und Tod einander versprochen.
V šapitó
Im Zirkuszelt.
Oba vnitřním světlem připoutaní
Beide durch inneres Licht aneinander gebunden,
Za šapitó vyjdou vstříc pokolením
Hinter dem Zirkuszelt gehen sie den Generationen entgegen,
Budoucím
Den Zukünftigen.





Авторы: Vladimir Cort, Jan Neckar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.