Václav Neckář - Vstávej - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Václav Neckář - Vstávej




Vstávej
Проснись
Vstávej, sluníčko stoupá
Проснись, солнышко встаёт
A svádí do kopce lézt
И манит в горы идти,
Vstávej a nebuď hloupá
Проснись, не будь глупой,
Pojď, půjdem za záda měst
Пойдём, за город уйдём.
Pojď bez pudru a haldy příčesů
Пойдём без пудры и накладных волос,
A zalezeme někam do lesů
И спрячемся где-нибудь в лесу.
Znáš jen z dávnověku trávu, písek
Знаешь только из древности траву, песок,
Řeku, hory, doly, stráň
Реку, горы, долины, склон.
Znáš jen z dávnověku
Знаешь только из древности
Trávu, písek řeku
Траву, песок, реку,
Tak holka vstaň
Так что, девочка, вставай.
Vstávej, den se půlí
Проснись, день уже в разгаре,
Mrak číhá tam za rohem
Туча прячется за углом,
Vstávej, přiměj se vůlí
Проснись, соберись с силами,
Vem džínsy a rychle jdem
Надень джинсы и быстро пойдём.
Tam do domu, co postavěly sny
Туда, в дом, что построили мечты,
A kde je sotva číslo popisní
И где едва ли есть номер дома,
Lůžko z fůry sena, z bílý skály stěna
Ложе из копны сена, из белой скалы стена,
Okna z kamenů
Окна из камней.
Lůžko z fůry sena
Ложе из копны сена,
Z bílý skály stěna
Из белой скалы стена,
Tam zaženu
Туда тебя отведу.
Vstávej, venku se stmívá
Проснись, на улице темнеет,
Den říká: jdu pryč, good-bye
День говорит: я ухожу, прощай.
Úpím a děvče snívá
Стону, а девушка спит,
A žádá k snídani čaj
И просит на завтрак чай.
Než přestane se rozespale třást
Пока не перестанет сонно дрожать,
Je půlnoc nebo aspoň jedenáct
Уже полночь или хотя бы одиннадцать.
Ptám se dálky, zda-li údolí se halí
Спрашиваю у дали, окутана ли долина
Pláštěm vodních par
Покровом водяных паров.
Ptám se dálky, zda-li
Спрашиваю у дали, окутана ли
Údolí se halí
Долина,
Když nám zbyl jen bar
Когда нам остался лишь бар.





Авторы: Bohuslav Ondrácek, Eduard Krečmar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.