Václav Neckář - Zimní královna nejdelších nocí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Václav Neckář - Zimní královna nejdelších nocí




Zimní královna nejdelších nocí
Зимняя королева самых долгих ночей
V tvých pěšinách - můj vozík drkotá
В твоих следах - моя тележка дребезжит
A v oblohách - tvých očí plul.
А в небесах - твоих глаз плыл.
V těch končinách - prach stesku na botách
В тех краях - пыль тоски на ботинках
Pádíš sem s mou letní bryčkou - zimním
Ты правишь здесь с моей летней коляской - зимним
Královstvím.
Королевством.
V planinách hvězd - Velký vůz mihotá
В равнинах звёзд - Большая Медведица мерцает
A odplouvá - do Moře snů
И уплывает - в Море снов
V hodinách snů - jsem plul jak
В часах снов - я плыл как
V mrákotách
В потёмках
V kterých zas mlhovinách sníš
В каких опять туманностях ты видишь сны
Královských...?
Королевских...?
Mám závrať ze tvých stratosfér
У меня головокружение от твоих стратосфер
A hořím ze tvých ionosfér
И горю от твоих ионосфер
Nad zemí obou hemisfér
Над землёй обоих полушарий
Se nevynořím víc!
Больше не появлюсь!
A návrat do tvých stratosfér
А возвращение в твои стратосферы
Je pádem do tvých exosfér
Это падение в твои экзосферы
Po pádu do tvých atmosfér
После падения в твои атмосферы
Jak papír shořím
Как бумага сгораю
V tvých tišinách - tou řekou mlčení jsem
В твоих тишинах - той рекой молчания я
Plul
Плыл
Teď s úzkostí - Zem vyhlížím.
Теперь с тревогой - Землю высматриваю.
V planinách hvězd - Velký vůz mihotá
В равнинах звёзд - Большая Медведица мерцает
S královnou zimních stesků nocí uhání.
С королевой зимних тоскливых ночей мчится.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.