Текст и перевод песни Václav Neckář - Šlechtici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
králů
šlechtici
museli
přilbici
vzít
In
olden
times,
knights
had
to
don
their
helmets
A
jiné
šlechtice
chtíce
či
nechtíce
bít
And
fight
other
knights
willing
or
unwilling
K
tomu
měli
boží
požehnání,
haleluja
To
these
ends
they
had
God's
blessing,
hallelujah
A
tím
byli
můj
ty
bože
hnáni
do
utkání
And
by
it,
my
oh
my,
they
were
driven
into
battle
Šlechtic
by
pro
dámu,
co
růži
podá
mu,
pad
A
knight
would
fall
for
a
lady
who
handed
him
a
rose
Pak
se
šli
za
krále,
když
měl
král
namále
prát
Then
they
went
off
to
fight
for
the
king
when
the
king
needed
them
K
tomu
měli
boží
požehnání,
haleluja
To
these
ends
they
had
God's
blessing,
hallelujah
A
tím
byli,
můj
ty
bože,
hnáni
do
utkání
And
by
it,
my
oh
my,
they
were
driven
into
battle
A
kdyby
přišel
sám
král
And
if
the
king
himself
were
to
come
Řeknu
hochu,
kroť
se
trochu
I
would
say,
boy,
calm
down
a
little
Nechoď
už
do
bitvy
Don't
go
into
battle
anymore
Zmizely
doby
tvý
v
dál
Your
days
have
disappeared
into
the
distance
Dáma
i
s
růžemi,
lhostejná
může
mi
být
The
lady
and
the
roses
can
now
leave
me
indifferent
Dnešnímu
člověku
nesluší
k
obleku
štít
A
suit
of
armor
doesn't
suit
a
modern
man
Doby
ty
jsou
dávno
zažehnány,
haleluja
Those
days
are
long
gone,
hallelujah
Nadšeně
už
nikdo
do
utkání
neuhání
No
one
rushes
into
battle
with
enthusiasm
anymore
Doby
ty
jsou
dávno
zažehnány,
haleluja
Those
days
are
long
gone,
hallelujah
Nadšeně
už
nikdo
do
utkání
neuhání
...
No
one
rushes
into
battle
with
enthusiasm
anymore
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Krecmar, Angelo Michajlov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.