Vaclav Neckar, Jan Neckář & Bacily - Mýdlový princ (Needles And Pins) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vaclav Neckar, Jan Neckář & Bacily - Mýdlový princ (Needles And Pins)




Mýdlový princ (Needles And Pins)
Soap Opera Star (Needles And Pins)
potkal ji sám, jak jsem si přál,
I met her alone just as I wished,
A šel jsem přímo k a pak dál,
And I went right up to her then I went farther,
ztuhnul obličej,
My face froze up,
že těžko mohla číst mi z něj:
So she couldn't read me, no, not for nothing:
Mám nejraděj!
I think you're wonderful!
A pak tam byl on, mýdlový princ,
And then he was there, the soap opera star,
A ptal se jak se a dvojka jsem byl já.
Askin' how's she doin', and I'm number two,
Ou, on zná asi kód, co dívkám říct,
Oh he knows just what to say to make the girls smile,
Sako podle mód, on jich víc
He's got a wardrobe that would make you cry,
A tvář jak půlměsíc hladce holenou,
And a face like a gigolo so pretty,
Je pevný v kolenou a jde mu jako nic
He struts around and makes it look so easy,
Lov koček čili Míc, a přitom je strýc,
Playin' cat and mouse, and he's already an uncle,
Tak tohle je on, - ten hladký mýdlový princ,
Well that's what he is, the slick soap opera star,
Fešák, fešák ... Mám na něj vztek,
Dreamboat, dreamboat ... I hate him,
To pro tu holku svou, moc úžasnou,
Cause you're my baby, and you're so groovy,
Ta jeho hvězda musí pohasnout.
I'm gonna make him disappear.
zase potkám ji sám, - jak jsem si přál,
'Cause the next time I see her alone - just as a I wish,
A půjdu přímo k ní, a ne dál,
I'm gonna go right up to her, and I won't go farther,
A zjasním obličej, aby mohla číst mi z něj:
I'm gonna light up that face, so she can read me, no, not for nothing:
Mám nejraděj! Tak jde svou cestou
I think you're wonderful! So let him go,
Mýdlový princ tvůj, pojď se mnou a buď má,
Your soap opera star boy, come on, be my baby,
jednička jsem a ne ten
And let me be your number one, instead of him





Авторы: Sonny Bono, Jack Nitzsche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.