Václav Neckář - Hallo, Mademoiselle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Václav Neckář - Hallo, Mademoiselle




Hallo, Mademoiselle
Здравствуйте, мадмуазель
Hallo, mademoiselle
Здравствуйте, мадмуазель,
přijel právě sem
Я приехал только что,
Z frániny umím jen:
По-французски знаю лишь:
Mademoiselle, je vous aim
Мадмуазель, я вас люблю.
Vltava ústí do Seiny
Впадает Волга в Сену,
Nýbrž jsem do vás zblázněný
А я в вас без ума,
Paříž si dělá jen
Париж смеётся надо мной,
Ze teď dobrej den
Желает доброго дня.
Hallo, mademoiselle
Здравствуйте, мадмуазель,
Jsem na tom mírně zle
Мне немного не по себе,
Jazyk mi rozváže
Язык мой развяжет
Jen láhev beaujolais
Лишь бутылочка "Божоле".
Přicházím s troškou do mlýna
Я пришел с данью скромной,
Vezu vám kytku z Petřína
Везу вам цветы с Петршина,
Pro modrá je
Для меня они синие,
U vás se říká bleu
А у вас говорят - "bleu".
portrét váš
Я ваш портрет
Viděl v Louvru dnes
В Лувре увидел dnes,
A teď ho v srdci mám
И теперь в моем он сердце,
A mám jen strach
И боюсь,
Bych nedovez
Что привезу
Do Prahy prázdnej rám
В Прагу пустую раму.
Hallo, mademoiselle
Здравствуйте, мадмуазель,
přijel právě sem
Я приехал только что.
Hallo, mademoiselle
Здравствуйте, мадмуазель,
Umím jen je vous aim,
Знаю лишь вас люблю".
Modli se za v Sacré Coeur
Молитесь за меня в Сакре-Кёр,
Neboť si koupím revolver
Иначе куплю револьвер,
Skončím výstřelem
Покончу выстрелом
Tenhleten krásnej sen
Этот прекрасный сон.
Modli se za v Sacré Coeur
Молитесь за меня в Сакре-Кёр,
Neboť si koupím revolver
Иначе куплю револьвер,
Skončím výstřelem
Покончу выстрелом
Tenhleten krásnej sen
Этот прекрасный сон.
Hallo, hallo, Juliette, ne coupez pas!
Алло, алло, Джульетта, не вешайте трубку!
Hallo, hallo, Juliette, je vous aim!
Алло, алло, Джульетта, я вас люблю!
Mon Dieu, slečno
Боже мой, мадмуазель,
jsem se snad kvůli vám naučil francouzsky!
Я, кажется, ради вас выучил французский!
Haló, haló, haló, slečno, prosím vás, neodcházejte!
Алло, алло, алло, мадмуазель, пожалуйста, не уходите!
Haló... vás miluju...
Алло... я вас люблю...





Авторы: Buddy Kaye, Philip Springer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.