Текст и перевод песни Vários Artistas - Cansaço
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansei
de
ver
o
melho
perder
Я
устал
видеть,
как
лучшее
проигрывает,
De
ver
o
fraco
morrer,
de
fingir
liberdade
Как
слабый
умирает,
как
притворяются
свободными,
De
ver
tanta
ironia
invertendo
a
verdade
Как
бесконечная
ирония
искажает
правду,
E
a
verdade
trancada
com
quem
deveria
soltar
А
правда
заперта
тем,
кто
должен
её
освободить.
Cansei,
mas
quem
não
vai
se
cansar
Устал,
но
кто
не
устанет,
Vendo
tudo
tudo
terminar
sem
nem
ter
começado
Видя,
как
всё
заканчивается,
даже
не
начавшись,
Sem
nem
ter
resistido,
sem
sequer
um
passado
Не
успев
окрепнуть,
не
обзаведясь
прошлым,
E
o
futuro
guardado
com
quem
quer
nos
guiar
А
будущее
хранится
у
тех,
кто
хочет
нами
управлять?
Tanta
solidão,
tanta
servidão
Так
много
одиночества,
так
много
порабощения,
E
a
gente
cada
dia
mais
feliz
А
мы
с
каждым
днём
всё
счастливее.
Tanta
ingratidão,
tanta
incompreensão
Так
много
неблагодарности,
так
много
непонимания,
E
a
gente
mais
perto
do
que
nunca
quis
А
мы
ближе
к
тому,
чего
никогда
не
хотели.
Cansei
de
ver
o
melho
perder
Я
устал
видеть,
как
лучшее
проигрывает,
De
ver
o
fraco
morrer,
de
fingir
liberdade
Как
слабый
умирает,
как
притворяются
свободными,
De
ver
tanta
ironia
invertendo
a
verdade
Как
бесконечная
ирония
искажает
правду,
E
a
verdade
trancada
com
quem
deveria
soltar
А
правда
заперта
тем,
кто
должен
её
освободить.
Cansei,
mas
quem
não
vai
se
cansar
Устал,
но
кто
не
устанет,
Vendo
tudo
terminar
sem
nem
ter
começado
Видя,
как
всё
заканчивается,
даже
не
начавшись,
Sem
nem
ter
resistido,
sem
sequer
um
passado
Не
успев
окрепнуть,
не
обзаведясь
прошлым,
E
futuro
guardado
com
quem
quer
nos
guiar
А
будущее
хранится
у
тех,
кто
хочет
нами
управлять?
Tanta
solidão,
tanta
servidão
Так
много
одиночества,
так
много
порабощения,
E
a
gente
cada
dia
mais
feliz
А
мы
с
каждым
днём
всё
счастливее.
Tanta
ingratidão,
tanta
incompreensão
Так
много
неблагодарности,
так
много
непонимания,
E
a
gente
mais
perto
do
que
nunca
quis
А
мы
ближе
к
тому,
чего
никогда
не
хотели.
Tanta
solidão,
tanta
servidão
Так
много
одиночества,
так
много
порабощения,
E
a
gente
cada
dia
mais
feliz
А
мы
с
каждым
днём
всё
счастливее.
Tanta
ingratidão,
tanta
incompreensão
Так
много
неблагодарности,
так
много
непонимания,
E
a
gente
mais
perto
do
que
nunca
quis
А
мы
ближе
к
тому,
чего
никогда
не
хотели.
Tanta
solidão,
tanta
servidão
Так
много
одиночества,
так
много
порабощения,
E
a
gente
cada
dia
mais
feliz
А
мы
с
каждым
днём
всё
счастливее.
Tanta
ingratidão,
tanta
incompreensão
Так
много
неблагодарности,
так
много
непонимания,
E
a
gente
mais
perto
do
que
nunca
quis
А
мы
ближе
к
тому,
чего
никогда
не
хотели.
Tanta
solidão,
tanta
servidão
Так
много
одиночества,
так
много
порабощения,
E
a
gente
cada
dia
mais
feliz
А
мы
с
каждым
днём
всё
счастливее.
Tanta
ingratidão,
tanta
incompreensão
Так
много
неблагодарности,
так
много
непонимания,
E
a
gente
mais
perto
do
que
nunca
quis
А
мы
ближе
к
тому,
чего
никогда
не
хотели.
Tanta
solidão,
tanta
servidão
Так
много
одиночества,
так
много
порабощения,
E
a
gente
cada
dia
mais
feliz
А
мы
с
каждым
днём
всё
счастливее.
Tanta
ingratidão,
tanta
incompreensão
Так
много
неблагодарности,
так
много
непонимания,
E
a
gente
mais
perto
do
que
nunca
quis
А
мы
ближе
к
тому,
чего
никогда
не
хотели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Germano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.