Текст и перевод песни Vários feat. Guilherme Rondon, Rafael Alterio, Bosco Fonseca & Adriana Sanchez - Descendo a Estrada
Descendo a Estrada
Спускаясь по дороге
Prepara
a
casa,
flor
na
mão,
abre
a
janela
Приготовь
дом,
цветок
в
руке,
открой
окно,
Pra
ensinar
seu
coraçao
a
respirar
Чтобы
научить
свое
сердце
дышать.
O
ar
e
a
cor
dessa
paixao
cravo
e
canela
Воздух
и
цвет
этой
страсти
– гвоздика
и
корица,
Que
teu
desejo
gosta
tanto
de
lembrar
Которые
твое
желание
так
любит
вспоминать.
Prepara
os
olhos
pra
me
ver,
eu
to
voltando
Приготовь
глаза,
чтобы
увидеть
меня,
я
возвращаюсь,
E
não
é
hora
de
saber
se
é
pra
ficar
И
сейчас
не
время
знать,
останусь
ли
я.
Só
sei
dizer,
foi
com
você
que
andei
sonhando
Я
лишь
знаю,
что
это
о
тебе
я
мечтал,
Prepara
o
beijo
mais
molhado
pra
me
dar
Приготовь
самый
влажный
поцелуй,
чтобы
подарить
мне.
De
onde
eu
vim,
andei
demais
Откуда
я
пришел,
я
много
бродил,
Um
dia
aqui,
o
outro
lá
na
corredeira
Один
день
здесь,
другой
там,
в
водовороте
событий.
E
mesmo
assim
dormi
em
paz
И
все
же
я
спал
спокойно,
Porque
lembrava
de
você
a
noite
inteira
Потому
что
всю
ночь
вспоминал
о
тебе.
Olha
pra
mim,
me
dê
a
mão
Взгляни
на
меня,
дай
мне
руку,
E
deixe
o
corpo
derreter
nessa
fogueira
И
позволь
телу
растаять
в
этом
огне,
Que
não
tem
fim,
abre
o
portão
Который
не
имеет
конца,
открой
ворота,
E
se
prepara
que
eu
não
tô
de
brincadeira
И
приготовься,
потому
что
я
не
шучу.
Fazia
tempo
eu
já
devia
ter
voltado
Я
давно
должен
был
вернуться,
Não
foi
falta
de
saudade
e
nem
de
dor
Дело
не
в
отсутствии
тоски
и
не
в
боли,
Mas
é
que
as
vezes
eu
estava
tão
cansado
Но
иногда
я
так
уставал,
Que
me
bastava
recorder
o
teu
amor
Что
мне
хватало
лишь
воспоминаний
о
твоей
любви.
Mas
pode
olhar
eu
já
estou
descendo
a
Estrada
Но
можешь
взглянуть,
я
уже
спускаюсь
по
дороге,
Prepara
a
voz
pra
me
dizer
que
eu
demorei
Приготовь
голос,
чтобы
сказать,
что
я
задержался.
Prepara
o
dia
pra
esperar
a
madrugada
Приготовь
день,
чтобы
дождаться
рассвета,
E
se
prepara
pro
amor
que
eu
preparei
И
приготовься
к
любви,
которую
я
приготовил.
De
onde
eu
vim,
andei
demais
Откуда
я
пришел,
я
много
бродил,
Um
dia
aqui,
o
outro
lá
na
corredeira
Один
день
здесь,
другой
там,
в
водовороте
событий.
E
mesmo
assim
dormi
em
paz
И
все
же
я
спал
спокойно,
Porque
lembrava
de
você
a
noite
inteira
Потому
что
всю
ночь
вспоминал
о
тебе.
Olha
pra
mim,
me
dê
a
mão
Взгляни
на
меня,
дай
мне
руку,
E
deixe
o
corpo
derreter
nessa
fogueira
И
позволь
телу
растаять
в
этом
огне,
Que
não
tem
fim,
abre
o
portão
Который
не
имеет
конца,
открой
ворота,
E
se
prepara
que
eu
não
tô
de
brincadeira
И
приготовься,
потому
что
я
не
шучу.
Improviso
vocal
Вокальная
импровизация
Olha
pra
mim,
me
dê
a
mão
Взгляни
на
меня,
дай
мне
руку,
E
deixe
o
corpo
derreter
nessa
fogueira
И
позволь
телу
растаять
в
этом
огне,
Que
não
tem
fim,
abre
o
portão
Который
не
имеет
конца,
открой
ворота,
E
se
prepara
que
eu
não
tô
de
brincadeira
И
приготовься,
потому
что
я
не
шучу.
Olha
pra
mim,
me
dê
a
mão
Взгляни
на
меня,
дай
мне
руку,
E
deixe
o
corpo
derreter
nessa
fogueira
И
позволь
телу
растаять
в
этом
огне,
Que
não
tem
fim,
abre
o
portão
Который
не
имеет
конца,
открой
ворота,
E
se
prepara
que
eu
não
tô
de
brincadeira
И
приготовься,
потому
что
я
не
шучу.
Olha
pra
mim,
me
dê
a
mão
Взгляни
на
меня,
дай
мне
руку,
E
deixe
o
corpo
derreter
nessa
fogueira
И
позволь
телу
растаять
в
этом
огне,
Que
não
tem
fim,
abre
o
portão
Который
не
имеет
конца,
открой
ворота,
E
se
prepara
que
eu
não
tô
de
brincadeira
И
приготовься,
потому
что
я
не
шучу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.