Текст и перевод песни Vegastar - 5h dans ta peau
5h dans ta peau
5 hours into your skin
Changement
de
décor,
Change
of
scenery,
Odeur
de
parfum
Chanel,
Smell
of
Chanel
perfume,
Ma
robe
rouge
scintille.
My
red
dress
is
shimmering.
Reine
du
dancefloor,
Queen
of
the
dancefloor,
Avec
tes
longs
cheveux
raides
With
your
long
straight
hair
Je
danse
en
talons
aiguilles.
I'm
dancing
in
stiletto
heels.
Tous
les
regards
me
dévorent,
All
eyes
are
devouring
me,
Je
laisse
monter
la
fièvre
I
let
the
fever
rise
Prenant
des
poses
lascives.
Striking
seductive
poses.
Contre
les
corps
qui
te
collent,
Against
the
bodies
clinging
to
you,
Ta
langue
frole
tes
lèvres
Your
tongue
caressing
your
lips
D'un
geste
qui
les
captive.
With
a
gesture
that
captivates
them.
Si
je
pouvais
passer
If
I
could
spend
5 heures
dans
la
peau
d'une
fille
5 hours
in
a
girl's
skin
Je
les
ferais
tomber
I'd
knock
them
dead,
Tous,
comme
dans
un
jeu
de
quilles!
All
of
them,
like
in
a
bowling
game!
Les
hommes
se
cramponnent,
Men
cling
on,
Sans
cesse
on
m'offre
des
verres
I'm
constantly
offered
drinks
Pour
toi
les
billes
s'agitent
The
boys
are
buzzing
for
you
Leur
visage
rayonne
Their
faces
beam
Quand
dans
mes
mots
je
suggère
When
I
hint
in
my
words
Une
fin
de
nuit
explosive
At
an
explosive
end
to
the
night
C'est
au
volant
d'une
porsche
It's
in
a
Porsche
Qu'un
inconnu
me
ramène
That
a
stranger
takes
me
home
Sur
la
route,
tu
es
tactile
In
the
car,
you're
tactile
Arrivé
devant
ta
porte
Arriving
at
your
door
Tu
simules
une
migraine
You
feign
a
migraine
En
riant
je
me
défile!
I
laugh
and
slip
away!
Si
je
pouvais
passer
If
I
could
spend
5 heures
dans
la
peau
d'une
fille
5 hours
in
a
girl's
skin
Je
les
ferais
tomber
I'd
knock
them
dead,
Tous,
comme
dans
un
jeu
de
quilles!
All
of
them,
like
in
a
bowling
game!
Si
je
pouvais
passer
If
I
could
spend
5 heures
dans
la
peau
d'une
fille
5 hours
in
a
girl's
skin
Je
les
ferais
tomber
I'd
knock
them
dead,
Tous,
comme
dans
un
jeu
de
quilles!
All
of
them,
like
in
a
bowling
game!
Tu
serais
la
pire
d'entre
nous
You'd
be
the
worst
of
us
Mais
pour
mettre
un
mec
à
genoux,
But
to
bring
a
guy
to
his
knees,
T'es
pas
obligé
de
montrer
tes
fesses
You
don't
need
to
show
him
your
backside
Tu
sais,
nous
avons
dans
la
tête
You
know,
we
have
other
things
in
our
heads
Autre
chose
que
votre
braguette
Besides
your
zipper
Même
si
nous
savons
jouer
de
vos
faiblesses
Even
if
we
know
how
to
play
on
your
weaknesses
Tu
aimerais
inverser
les
rôles
You'd
like
to
swap
roles
Dans
le
corps
d'une
femme
avoir
le
contrôle
To
take
control
in
the
body
of
a
woman
Mais
ça
ne
s'improvise
pas
But
it's
not
something
you
can
just
do
Tu
ne
ferais
pas
le
poids
You
wouldn't
cut
it
Tu
serais
qu'un
vulgaire
cliché
You'd
just
be
a
vulgar
cliche
A
l'image
de
celles
qui
te
font
bander
Like
the
ones
that
make
you
hot
Mais
regarde
autour
de
toi,
But
look
around
you,
Nous
ne
sommes
pas
comme
ça!
That's
not
what
we're
like!
Si
je
pouvais
passer
If
I
could
spend
5 heures
dans
la
peau
d'une
fille
5 hours
in
a
girl's
skin
Je
les
ferais
tomber
I'd
knock
them
dead,
Tous,
comme
dans
un
jeu
de
quilles!
All
of
them,
like
in
a
bowling
game!
Si
je
pouvais
passer
If
I
could
spend
5 heures
dans
la
peau
d'une
fille
5 hours
in
a
girl's
skin
Je
les
ferais
tomber
I'd
knock
them
dead,
Comme
un
strike
dans
un
jeu
de
quilles!
Like
a
strike
in
a
bowling
game!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franklin Ferrand, Fabien Garcia, Vincent Mercier, Jocelyn Moze, Jerome Riera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.