Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiçbir Şey Olmadı
Nichts ist passiert
Sarıldık
Wir
umarmten
uns
Arkamı
döndüm,
sigara
yaktım
Ich
drehte
mich
um,
zündete
mir
eine
Zigarette
an
Kendimi
o
filmdeki
sahnede
hissettim
Ich
fühlte
mich
wie
in
dieser
Szene
im
Film
Arkamı
döndüm,
ona
baktım
Ich
drehte
mich
um,
sah
ihn
an
Aklım
gitti
onu
öpmek
için
Ich
verlor
den
Kopf,
wollte
ihn
küssen
Son
kez
el
salladım
gülümsedim
Ich
winkte
ihm
zum
letzten
Mal
zu,
lächelte
Uzaklaştım
konuşmadık
bir
daha
Ich
ging
weg,
wir
sprachen
nie
wieder
Olmadı,
hiç
bir
şey
olmadı
Es
passierte
nicht,
nichts
ist
passiert
Bin
yıl
sürer
roman
olur
derdim
Ich
dachte,
es
würde
tausend
Jahre
dauern,
ein
Roman
werden
Anlatsam
film
olur
sandım
Ich
dachte,
wenn
ich
es
erzähle,
wird
es
ein
Film
İsimler
taktım
ona
Ich
gab
ihm
Namen
Bazen
sükut
oldu
bazen
Leyla
Manchmal
war
er
Schweigen,
manchmal
Leyla
Ben
hep
onun
oldum
şarkılarda
Ich
war
immer
sein
in
den
Liedern
Bin
yıl
sürer
derdim
olmadı
Ich
dachte,
es
würde
tausend
Jahre
dauern,
es
passierte
nicht
İsimler
taktım
ona
Ich
gab
ihm
Namen
Bazen
sükut
oldu
bazen
Leyla
Manchmal
war
er
Schweigen,
manchmal
Leyla
Ben
hep
onun
oldum
şarkılarda
Ich
war
immer
sein
in
den
Liedern
Bin
yıl
sürer
derdim
olmadı
Ich
dachte,
es
würde
tausend
Jahre
dauern,
es
passierte
nicht
Hiç
bir
şey
olmadı
Nichts
ist
passiert
Bin
yıl
sürer
roman
olur
derdim
Ich
dachte,
es
würde
tausend
Jahre
dauern,
ein
Roman
werden
Anlatsam
film
olur
sandım
Ich
dachte,
wenn
ich
es
erzähle,
wird
es
ein
Film
Olmadı,
hiç
bir
şey
olmadı
Es
passierte
nicht,
nichts
ist
passiert
Olmadı,
hiç
bir
şey
olmadı
Es
passierte
nicht,
nichts
ist
passiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dunya Can Yilmaz, Canberk Karademir, Arel Koray Nalbant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.