Véronique Sanson - Bouddha (Live) [1981] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Véronique Sanson - Bouddha (Live) [1981]




Bouddha (Live) [1981]
Buddha (Live) [1981]
Mon univers, ce n'est plus le tien.
My world is no longer yours.
Moi je voulais un autre chemin,
I wanted a different path,
Un peu de terre m'a glissé dans la main.
A bit of earth slipped into my hand.
Ai-je agi si mal,
Have I acted so badly,
Ou est-ce que c'est la vie?
Or is it that that's life?
je suis c'est bien différent:
Where I am is very different:
Je ne joue plus pour personne
I no longer play for anyone
Et si quelqu'un m'entend,
And if anyone hears me,
Des chansons douces sortent de mes mains
Sweet songs come out of my hands
Ai-je agi si mal?
Have I acted so badly?
Ou c'est le diable qui est en moi,
Or is it the devil in me,
C'est le grand Bouddha de là-haut, comme tu dis.
It's the great Buddha up there, as you say.
Bien au-delà de l'amour qui m'a maudit
Far beyond the love that cursed me
Quand ma mère m'a donné le jour, comme tu dis.
When my mother gave birth to me, as you say.
Et c'est au-delà des mers, au-delà des vents
And it's beyond the seas, beyond the winds
Que je vois ma peine d'antan qui fait aaaaaaaaaahhhhhh...
That I see my old sorrow going aaaaaaaaaaaaaahhhh...
Et au-dessus des méridiens,
And above the meridians,
Comme si j'attendais quelqu'un qui m'attend.
As if I were waiting for someone who is waiting for me.
Et quelquefois le bonheur me frôle,
And sometimes happiness brushes against me,
Comme si un peu de verre me caressait le dos.
As if a bit of glass were caressing my back.
Et quelquefois le bonheur me frôle,
And sometimes happiness brushes against me,
Et la solitude sourit.
And solitude smiles.
Mais c'est le diable qui est en moi,
But it's the devil in me,
C'est le grand Bouddha de là-haut, comme tu dis.
It's the great Buddha up there, as you say.
Bien au-delà de l'amour qui m'a maudit
Far beyond the love that cursed me
Quand ma mère m'a donné le jour, comme tu dis.
When my mother gave birth to me, as you say.
Et c'est au-delà des mers, au-delà des vents
And it's beyond the seas, beyond the winds
Que je vois ma peine d'antan qui fait aaaaaaaaaaaaaahhhh...
That I see my old sorrow going aaaaaaaaaaaaaahhhh...
Et au-dessus des méridiens,
And above the meridians,
C'est comme si j'attendais quelqu'un qui m'attend.
It's as if I were waiting for someone who is waiting for me.





Авторы: Véronique SANSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.