Véronique Sanson - Bouddha (Live) [1981] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Véronique Sanson - Bouddha (Live) [1981]




Bouddha (Live) [1981]
Будда (концертная запись) [1981]
Mon univers, ce n'est plus le tien.
Моя вселенная - больше не твоя.
Moi je voulais un autre chemin,
Я хотела другого пути,
Un peu de terre m'a glissé dans la main.
Немного земли проскользнуло сквозь мои пальцы.
Ai-je agi si mal,
Неужели я поступила так плохо,
Ou est-ce que c'est la vie?
Или это просто жизнь?
je suis c'est bien différent:
Там, где я нахожусь, всё по-другому:
Je ne joue plus pour personne
Я больше не играю ни для кого,
Et si quelqu'un m'entend,
И если кто-то меня слышит,
Des chansons douces sortent de mes mains
Из моих рук рождаются нежные песни.
Ai-je agi si mal?
Неужели я поступила так плохо?
Ou c'est le diable qui est en moi,
Или это дьявол во мне,
C'est le grand Bouddha de là-haut, comme tu dis.
Это великий Будда с небес, как ты говоришь.
Bien au-delà de l'amour qui m'a maudit
Далеко за пределами любви, которая прокляла меня,
Quand ma mère m'a donné le jour, comme tu dis.
Когда моя мать родила меня на свет, как ты говоришь.
Et c'est au-delà des mers, au-delà des vents
И это за морями, за ветрами
Que je vois ma peine d'antan qui fait aaaaaaaaaahhhhhh...
Я вижу свою давнюю боль, которая звучит как ааааааааа...
Et au-dessus des méridiens,
И над всеми меридианами,
Comme si j'attendais quelqu'un qui m'attend.
Как будто я жду того, кто ждёт меня.
Et quelquefois le bonheur me frôle,
И иногда счастье меня касается,
Comme si un peu de verre me caressait le dos.
Как будто кусочек стекла ласкает мою спину.
Et quelquefois le bonheur me frôle,
И иногда счастье меня касается,
Et la solitude sourit.
И одиночество улыбается.
Mais c'est le diable qui est en moi,
Но это дьявол во мне,
C'est le grand Bouddha de là-haut, comme tu dis.
Это великий Будда с небес, как ты говоришь.
Bien au-delà de l'amour qui m'a maudit
Далеко за пределами любви, которая прокляла меня,
Quand ma mère m'a donné le jour, comme tu dis.
Когда моя мать родила меня на свет, как ты говоришь.
Et c'est au-delà des mers, au-delà des vents
И это за морями, за ветрами
Que je vois ma peine d'antan qui fait aaaaaaaaaaaaaahhhh...
Я вижу свою давнюю боль, которая звучит как ааааааааа...
Et au-dessus des méridiens,
И над всеми меридианами,
C'est comme si j'attendais quelqu'un qui m'attend.
Как будто я жду того, кто ждёт меня.





Авторы: Véronique SANSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.