Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full Tilt Frog
Vollgas-Frosch
Confidentially
Vertraulich
gesagt
It's
kind
hard
for
me
to
see
Es
fällt
mir
irgendwie
schwer
zu
verstehen
Why
people
seem
to
think
I'm
some
kind
of
stranger
Warum
die
Leute
zu
glauben
scheinen,
ich
sei
irgendwie
fremd
You
know
I
would'nt
lie
Du
weißt,
ich
würde
nicht
lügen
But
just
between
you
and
I
Aber
nur
zwischen
dir
und
mir
I'm
not
a
foreign
spy
you're
not
an
any
danger
Ich
bin
keine
ausländische
Spionin,
du
bist
in
keiner
Gefahr
I'm
just
a
full
tilt
frog
Ich
bin
nur
ein
Vollgas-Frosch
Stranger
in
a
new
land
Fremd
in
einem
neuen
Land
Talking
with
my
hands
Ich
rede
mit
meinen
Händen
You'd
never
guess
I
come
from
France
Du
würdest
nie
erraten,
dass
ich
aus
Frankreich
komme
And
given
half
a
chance
I'm
just
as
good
as
you
Und
wenn
man
mir
nur
eine
halbe
Chance
gäbe,
bin
ich
genauso
gut
wie
du
It
drives
a
girl
insane
Es
macht
mich
wahnsinnig
When
they
mispronounce
my
name
Wenn
sie
meinen
Namen
falsch
aussprechen
But
I
love
you
just
the
same
no
matter
what
you
do
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem,
egal
was
du
tust
Stranger
in
a
new
land
Fremd
in
einem
neuen
Land
When
I'm
home
Wenn
ich
zu
Hause
bin
All
I
ever
see
is
changes
all
around
Sehe
ich
immer
nur
Veränderungen
überall
When
I'm
home
Wenn
ich
zu
Hause
bin
It
always
seems
so
strange
Kommt
es
mir
immer
so
seltsam
vor
Living
in
a
big
hotel
In
einem
großen
Hotel
zu
leben
In
a
place
I
knew
so
well
An
einem
Ort,
den
ich
so
gut
kannte
Feeling
like
a
tourist
in
my
own
home
town
Mich
wie
eine
Touristin
in
meiner
eigenen
Heimatstadt
zu
fühlen
Stranger
in
a
new
land
Fremd
in
einem
neuen
Land
S
ogive
me
a
helping
hand
Also
reich
mir
deine
helfende
Hand
Doing
the
best
I
can
Ich
tue
mein
Bestes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Véronique Sanson, Gary Osborne, Veronique Sanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.