Véronique Sanson - L'étoile Rouge - перевод текста песни на немецкий

L'étoile Rouge - Véronique Sansonперевод на немецкий




L'étoile Rouge
Der Rote Stern
Une étoile rouge va se poser devant moi.
Ein roter Stern wird sich vor mir niederlassen.
Une étoile rouge vient de virer vers moi.
Ein roter Stern hat gerade auf mich zugedreht.
Et c'est toujours comme ça pendant l'hiver
Und es ist immer so im Winter
J'attends que l'amour vienne et m'appelle, vienne et m'appelle.
Ich warte, dass die Liebe kommt und mich ruft, kommt und mich ruft.
Mon dernier amour a bien eu raison de moi.
Meine letzte Liebe hat mich wohl besiegt.
J'ai laissé mon coeur dans une maison de roi
Ich habe mein Herz in einem Königshaus gelassen
Et c'est toujours comme ça pendant l'hiver.
Und es ist immer so im Winter.
J'attends que l'amour vienne et m'appelle, vienne et m'appelle.
Ich warte, dass die Liebe kommt und mich ruft, kommt und mich ruft.
Mais quand je me réveille, tout mon corps se balance
Aber wenn ich aufwache, schwingt mein ganzer Körper
Dans un nouveau soleil
In einer neuen Sonne
Des bouffées d'encens dans des coupes de vermeil, le soir.
Weihrauchschwaden in vergoldeten Schalen, am Abend.
C'est comme si le grand alléluia me donnait le diable au corps.
Es ist, als ob das große Halleluja mir den Teufel in den Leib treibt.
Un étrange rêve vient me toucher le doigt.
Ein seltsamer Traum kommt und berührt meinen Finger.
Comme si tout le gel venait de tomber sur moi
Als ob der ganze Frost gerade auf mich gefallen wäre
Et c'est toujours comme ça pendant l'hiver.
Und es ist immer so im Winter.
J'attends que l'amour vienne et m'appelle, vienne et m'appelle.
Ich warte, dass die Liebe kommt und mich ruft, kommt und mich ruft.
Mais quand je me réveille, tout mon corps se balance
Aber wenn ich aufwache, schwingt mein ganzer Körper
Dans un nouveau soleil
In einer neuen Sonne
Des bouffées d'encens dans des coupes de vermeil, le soir.
Weihrauchschwaden in vergoldeten Schalen, am Abend.
C'est comme si le grand alléluia me donnait le diable au corps.
Es ist, als ob das große Halleluja mir den Teufel in den Leib treibt.





Авторы: Véronique Sanson, Veronique Sanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.