Текст и перевод песни Véronique Sanson - La Douceur Du Danger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Douceur Du Danger
The Sweetness of Danger
Je
suis
assise
sur
une
bombe
atomique
I'm
sitting
on
an
atomic
bomb
Et
pour
une
fois
c'est
vraiment
pathétique
And
for
once
it's
really
pathetic
Les
tentations
qui
sont
souvent
magiques
The
temptations
that
are
often
magical
Me
font
l'effet
d'un
retour
d'élastique
Make
me
feel
like
an
elastic
band
Et
tous
les
jours
je
lutte
tout
le
temps
And
every
day
I
struggle
all
the
time
Contre
un
démon
qui
me
veut
vraiment
Against
a
demon
who
really
wants
me
Et
c'est
de
là
que
j'aime
la
douceur
du
danger
And
that's
where
I
love
the
sweetness
of
danger
Je
suis
assise
sur
une
bombe
atomique
I'm
sitting
on
an
atomic
bomb
Ma
cave
est
pleine
de
vapeurs
méphitiques
My
cellar
is
full
of
mephitic
fumes
Leurs
rondeurs
font
de
la
musique
Their
roundness
makes
music
Mais
elles
n'ont
plus
de
vrais
pouvoirs
magiques
But
they
no
longer
have
any
real
magical
powers
Et
tous
les
jours
je
lutte
tout
le
temps
And
every
day
I
struggle
all
the
time
Contre
la
dérision
de
mon
âme
sans
fond
Against
the
derision
of
my
bottomless
soul
Et
c'est
de
là
que
j'aime
la
douceur
du
danger
And
that's
where
I
love
the
sweetness
of
danger
Et
puis
ma
vie
sentimentale
And
then
my
sentimental
life
N'est
plus
qu'un
vide
sidéral
Is
just
a
sidereal
void
Rien
à
regarder
dans
ma
boule
de
cristal
Nothing
to
look
at
in
my
crystal
ball
Adieu
la
vie
Farewell,
life
Adieu
l'amour
Farewell,
love
On
sort
le
soir
on
boit
des
coups
We
go
out
in
the
evening,
we
drink
C'est
pas
bien
grave
mais
c'est
bien
fait
pour
nous
It's
not
very
serious
but
it's
well
done
for
us
Il
faut
savoir
narguer
le
loup
We
must
know
how
to
taunt
the
wolf
Pour
pouvoir
aller
jusqu'au
bout
To
be
able
to
go
all
the
way
Au
bout
de
l'enfer
si
ça
te
chante
To
the
end
of
hell
if
it
pleases
you
Au
paradis
t'auras
pas
une
chance
In
paradise
you
won't
have
a
chance
Et
c'est
de
la
que
j'aime
la
douceur
du
danger
And
that's
where
I
love
the
sweetness
of
danger
Et
puis
ma
vie
sentimentale
And
then
my
sentimental
life
N'est
plus
qu'un
vide
sidéral
Is
just
a
sidereal
void
Rien
à
regarder
dans
ma
boule
de
cristal
Nothing
to
look
at
in
my
crystal
ball
Adieu
la
vie
Farewell,
life
Adieu
l'amour
Farewell,
love
Ton
avenir
est
dans
ta
prochaine
bouteille
Your
future
is
in
your
next
bottle
Dans
la
vraie
vie
c'est
vraiment
pas
pareil
In
real
life
it's
really
not
the
same
Les
feuilles
tombent
et
tombent
encore
The
leaves
fall
and
fall
again
Mettre
en
prison
la
douleur
de
ton
corps
Imprison
the
pain
of
your
body
Et
tous
les
jours
je
lutte
tout
le
temps
And
every
day
I
struggle
all
the
time
Contre
un
démon
qui
me
veut
vraiment
Against
a
demon
who
really
wants
me
Et
c'est
de
là
que
j'aime
la
douceur
du
danger
And
that's
where
I
love
the
sweetness
of
danger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Veronique Marie Line Sanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.