Véronique Sanson - Ma musique s'en va (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Véronique Sanson - Ma musique s'en va (Live)




Ma musique s'en va (Live)
My Music is Leaving (Live)
C'est ma dernière belle chanson, que je te donne là,
This is my last beautiful song, which I give you now,
Tu sais je n'aurais plus le temps, ni le goût de rester chez moi...
You know I'll have no more time, nor the desire to stay home...
Et c'est ma dernière belle chanson, qui s'en va...
And this is my last beautiful song, which is leaving...
Je reste sans rien faire,
I stay here doing nothing,
Je regarde en l'air,
I look up in the air,
Je suis fatiguée,
I'm tired,
De mes pensées
Of my thoughts
De ma lucidité,
Of my lucidity,
Je voudrais tout abandonner...
I would like to abandon everything...
Et c'est ma faute j'ai tout gâché quand je t'ai laissé là,
And it's my fault I ruined everything when I left you there,
J'aurais voulu te reparler, mais ma musique s'en va...
I would have liked to talk to you again, but my music is leaving...
Oh je t'aime,
Oh I love you,
Je t'aime,
I love you,
Je t'aime tu sais...
I love you, you know...
Quelques fois j'ai de la peine tu es si loin de moi,
Sometimes I'm sad you're so far away,
J'ai voulu jouer la reine trop souvent déjà,
I wanted to play the queen too often,
Et ma tête m'abandonne si je te vois...
And my head abandons me if I see you...
Mais je reste sans rien faire,
But I stay here doing nothing,
Je regarde en l'air,
I look up in the air,
Et je suis fatiguée,
And I'm tired,
De mes pensées
Of my thoughts
De ma lucidité,
Of my lucidity,
Je voudrais tout abandonner...
I would like to abandon everything...
Je vois le nord de l'Italie devant mes yeux le soir,
I see the north of Italy in front of my eyes in the evening,
Mon corps est plein de souvenirs,
My body is full of memories,
Mais ma musique s'en va...
But my music is leaving...
Oh je t'aime,
Oh I love you,
Je t'aime,
I love you,
Je t'aime tu sais...
I love you, you know...
C'est ma dernière belle chanson, que je te donne là,
This is my last beautiful song, which I give you now,
Tu sais je n'aurais plus le temps, ni le goût de douter de toi...
You know I'll have no more time, nor the desire to doubt you...
J'ai juste voulu te reparler, rien qu'à toi...
I just wanted to talk to you again, only to you...





Авторы: Véronique SANSON, VÉRONIQUE SANSON, VERONIQUE SANSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.