Véronique Sanson - Ma Musique S'en Va - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Véronique Sanson - Ma Musique S'en Va




Ma Musique S'en Va
Моя музыка уходит
C'est ma dernière belle chanson, que je te donne là,
Это моя последняя прекрасная песня, которую я тебе дарю,
Tu sais je n'aurais plus le temps, ni le goût de rester chez moi...
Знаешь, у меня больше не будет ни времени, ни желания оставаться дома...
Et c'est ma dernière belle chanson, qui s'en va...
И это моя последняя прекрасная песня, которая уходит...
Je reste sans rien faire,
Я остаюсь здесь, ничего не делая,
Je regarde en l'air,
Смотрю в небо,
Je suis fatiguée,
Я устала
De mes pensées
От своих мыслей,
De ma lucidité,
От своей ясности,
Je voudrais tout abandonner...
Я хочу все бросить...
Et c'est ma faute j'ai tout gâché quand je t'ai laissé là,
И это моя вина, я все испортила, когда оставила тебя,
J'aurais voulu te reparler, mais ma musique s'en va...
Я хотела бы поговорить с тобой снова, но моя музыка уходит...
Oh je t'aime,
О, я люблю тебя,
Je t'aime,
Я люблю тебя,
Je t'aime tu sais... (x2)
Я люблю тебя, знаешь... (x2)
Quelques fois j'ai de la peine tu es si loin de moi,
Иногда мне грустно, ты так далеко от меня,
J'ai voulu jouer la reine trop souvent déjà,
Я слишком часто хотела быть королевой,
Et ma tête m'abandonne si je te vois...
И мой разум покидает меня, если я вижу тебя...
Mais je reste sans rien faire,
Но я остаюсь здесь, ничего не делая,
Je regarde en l'air,
Смотрю в небо,
Et je suis fatiguée,
И я устала
De mes pensées
От своих мыслей,
De ma lucidité,
От своей ясности,
Je voudrais tout abandonner...
Я хочу все бросить...
Je vois le nord de l'Italie devant mes yeux le soir,
Я вижу север Италии перед своими глазами вечером,
Mon corps est plein de souvenirs,
Мое тело полно воспоминаний,
Mais ma musique s'en va...
Но моя музыка уходит...
Oh je t'aime,
О, я люблю тебя,
Je t'aime,
Я люблю тебя,
Je t'aime tu sais... (x2)
Я люблю тебя, знаешь... (x2)
C'est ma dernière belle chanson, que je te donne là,
Это моя последняя прекрасная песня, которую я тебе дарю,
Tu sais je n'aurais plus le temps, ni le goût de douter de toi...
Знаешь, у меня больше не будет ни времени, ни желания сомневаться в тебе...
J'ai juste voulu te reparler, rien qu'à toi...
Я просто хотела поговорить с тобой, только с тобой...





Авторы: Véronique Sanson, Veronique Sanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.