Текст и перевод песни Véronique Sanson - Panne de cœur (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panne de cœur (Live)
Сердечная недостаточность (Live)
Il
est
quatre
heures
et
je
l'attends.
Четыре
часа,
а
я
всё
жду.
J'ai
du
chagrin.
Je
vais
dans
l'appartement,
serrant
les
poings,
j'ai
peur.
Мне
грустно.
Я
брожу
по
квартире,
сжимая
кулаки,
мне
страшно.
Je
vais,
je
viens
dans
l'ombre
vagabonde
Я
блуждаю
в
колеблющейся
тени,
Et
puis
là,
j'entends
le
bruit
des
secondes
qui
fait
"Ha!"
И
тут
я
слышу
этот
звук
секунд,
который
словно
шепчет:
"Ах!"
Panne
de
coeur,
panne
de
coeur,
panne
de
coeur,
panne
de
coeur.
Сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность.
Il
est
quatre
heures
et
je
l'attends
Четыре
часа,
а
я
всё
жду,
Toujours
en
vain.
Il
y
a
un
accident
sur
le
rond-point,
j'ai
peur
Но
всё
напрасно.
На
кольцевой
авария,
мне
страшно.
Et
mon
cur
a
sauté
comme
une
bombe:
И
мое
сердце
упало,
как
бомба:
Mais
non,
ce
n'est
qu'une
larme
qui
tombe
et
qui
fait
"Ha!"
Но
нет,
это
всего
лишь
слеза
скатилась
и
шепчет:
"Ах!"
Panne
de
coeur,
panne
de
coeur,
panne
de
coeur,
panne
de
coeur.
Сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность.
Il
est
quatre
heures
il
n'est
pas
là,
Четыре
часа,
а
его
нет,
Mais
s'il
revient,
je
sauterai
dans
ses
bras
car
je
sais
bien:
je
l'aime
Но
если
он
вернётся,
я
брошусь
в
его
объятия,
потому
что
я
знаю:
я
люблю
его.
Et
il
restera
près
de
moi
dans
l'ombre.
И
он
останется
рядом
со
мной
в
тени.
Je
n'entendrai
plus
le
bruit
des
secondes
qui
fait
"Ha!"
Я
больше
не
услышу
этот
звук
секунд,
который
словно
шепчет:
"Ах!"
Panne
de
coeur,
panne
de
coeur,
panne
de
coeur,
panne
de
coeur.
Сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность,
сердечная
недостаточность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Véronique Sanson, Veronique Sanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.